登录

《别长安》宋司马光原文赏析、现代文翻译

[宋] 司马光

《别长安》原文

暂来不复去,梦里到长安。

可惜终南色,临行子细看。

现代文赏析、翻译

《别长安》现代文译文: 只是短暂停留却不再归来,只能在梦中重游长安城。最令人不舍的是终南山色,临别时我要把你每一寸风光都细细看尽。

赏析:

这首五言绝句以简洁语言道尽离愁。首句"暂来不复去"直白点明离别在即的现实处境,一个"暂"字暗含无限遗憾。次句"梦里到长安"将现实与梦境交织,既表达对长安的眷恋,又暗示此别即成永诀的哀伤。

后两句聚焦终南山色,"可惜"二字饱含诗人对自然美景的珍视与不舍。"子细看"这一动作细节尤为动人,将抽象的离愁具象化为凝望的姿态,使读者仿佛看到诗人驻足回望的身影。诗人以史家之笔写诗,不事雕琢而情真意切,短短二十字中,家国情怀与个人感伤浑然一体,展现出一代名臣对帝都的深沉眷恋。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号