登录

《小雅·白驹》先秦先秦佚名原文赏析、现代文翻译

[先秦] 先秦佚名

《小雅·白驹》原文

皎皎白驹,食我场苗。 絷之维之,以永今朝。 所谓伊人,于焉逍遥? 皎皎白驹,食我场藿。 絷之维之,以永今夕。 所谓伊人,于焉嘉客? 皎皎白驹,贲然来思。 尔公尔侯,逸豫无期?慎尔优游,勉尔遁思。 皎皎白驹,在彼空谷。 生刍一束,其人如玉。 毋金玉尔音,而有遐心。

现代文赏析、翻译

以下是我根据要求对这首诗的赏析:

《小雅·白驹》是一首佚名的诗,它以清新明丽的笔调,描绘了一幅富有诗意的画卷,抒发了诗人对那位隐逸者的倾慕之情。诗人通过对隐士生活的描绘,表现了其对自然与人的和谐、对隐逸生活的向往和追求。

首句“皎皎白驹,食我场苗。”便勾勒出一幅生动的画面,一匹皎洁的白马在草地上悠然自得地啃食着嫩苗,表现出人与自然和谐共生的理想。这既是诗人对隐士生活的向往,也是对美好生活的象征。接下来,“絷之维之,以永今朝。”通过拴住白马的缰绳,让它在有限的时空中尽情享受自然的恩赐,暗喻隐士在山中度过闲适的日子,这种悠然自得的生活状态让人心生向往。

“皎皎白驹,食我场藿。”这句诗描绘了白马啃食草地的细节,进一步强化了人与自然和谐共生的主题。同时,“以永今夕”表达了诗人对隐士在山中度过闲适的夜晚的向往,这种对隐逸生活的向往之情溢于言表。

“皎皎白驹,贲然来思。”这句诗描绘了隐士骑着白马而来的场景,表现了隐士的英姿和风采。接下来的“尔公尔侯,逸豫无期?”则表达了诗人对隐士生活状态的赞美和向往之情。最后,“慎尔优游,勉尔遁思。”则是诗人对隐士的劝诫和期望,希望他能够保持内心的平静和自由,追求真正的自由和独立。

整首诗以清新明丽的笔调,描绘了一幅富有诗意的画卷,抒发了诗人对那位隐逸者的倾慕之情。同时,通过对隐士生活的描绘,表现了其对自然与人的和谐、对隐逸生活的向往和追求。诗人以自己的心境与自然和谐相融,同时也表现出了一种追求精神自由的崇高境界。这样的诗篇在现代社会中依然具有积极的启示意义。

在翻译方面,我尽可能保留原诗的意境和情感,将其译为:“那匹皎洁的白马啊,在草地上啃食嫩苗。拴住它的缰绳,让我们共度这个美好的清晨。那位我所倾慕的人啊,在这片山林中悠然自得。那匹皎洁的白马啊,啃食着草地的豆叶。拴住它的缰绳,让我们共度这个美好的夜晚。那位我所倾慕的人啊,愿你在这山林中留下美好的记忆。那匹皎洁的白马啊,奔驰而来。你公侯般的仪态,是你对悠闲生活的追求吗?希望你能够从容地生活,不要忘记追寻真正的自我。那匹皎洁的白马啊,在空旷的山谷中自由奔驰。它嚼着从空谷中割来的草束,那人如玉一般温润。不要只在意金玉的声音,更要珍惜内心的平和。” 希望这份译文能够传达出原诗的美感与情感。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号