登录

《緜》先秦先秦佚名原文赏析、现代文翻译

[先秦] 先秦佚名

《緜》原文

緜緜瓜瓞。

民之初生,自土沮漆。

古公亶父,陶复陶穴,未有家室。

古公亶父,来朝走马。

率西水浒,至于岐下。

爰及姜女,聿来胥宇。

周原膴膴,堇荼如饴。

爰始爰谋,爰契我龟,曰止曰时,筑室于兹。

廼慰廼止,廼左廼右,廼疆廼理,廼宣廼亩。

自西徂东,周爰执事。

乃召司空,乃召司徒,俾立室家。

其绳则直,缩版以载,作庙翼翼。

捄之陾陾,度之薨薨,筑之登登,削屡冯冯。

百堵皆兴,鼛鼓弗胜。

廼立皋门,皋门有伉。

廼立应门,应门将将。

廼立冢土,戎丑攸行。

肆不殄厥愠,亦不陨厥问。

柞棫拔矣,行道兑矣。

混夷駾矣,维其喙矣! 虞芮质厥成,文王蹶厥生。

予曰有疏附,予曰有先后。

予曰有奔奏,予曰有御侮!

现代文赏析、翻译

《緜》现代文译文:

藤蔓绵延瓜果累累, 周族初生时,从杜水迁到漆水旁。 先祖古公亶父,挖土穴居, 那时还没有像样的房屋。

古公亶父清晨策马, 沿着渭水西岸,来到岐山脚下。 带着妻子太姜,来此勘察建屋之地。

周原沃野千里,苦菜也甜如蜜饯。 开始谋划定居,占卜问卦得吉兆, 说此地适宜,可以在此筑室安居。

于是安心定居,划分左右区域, 丈量田界整修土地,开沟引水治理田亩。 从西到东,人人各司其职。

召来司空管工程,司徒管劳役, 开始建造房屋。拉直准绳, 捆扎筑版,宗庙建得庄严雄伟。

填土声轰轰,夯土声咚咚, 削墙声砰砰。百堵高墙同时筑起, 大鼓声都盖不过劳动声响。

建起高大的外城门,城门巍峨耸立。 建起庄严的宫门,宫门肃穆庄严。 筑起祭祀的土坛,戎狄来犯时在此誓师。

不消除对敌人的愤怒,也不中断与邻邦的往来。 柞树棫树都砍除,道路已通畅。 昆夷仓皇逃窜,疲惫不堪喘息!

虞芮两国争端平息,文王感化他们本性。 我们有团结民众的贤臣, 有辅佐政事的能臣, 有奔走效力的忠臣, 有抵御外侮的勇臣!

赏析:

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号