登录
[先秦] 先秦佚名
见兔而顾犬。
未为晚也。
亡羊而补牢。
未为迟也。
借车者驰之。
借衣者被之。
宁为鸡口。
无为牛后。
《战国策引鄙语》赏析
这首先秦民谚以六组精炼的比喻,构筑起一套完整的人生处世哲学。前四句形成对仗,通过"见兔顾犬"与"亡羊补牢"两个具体场景,阐释了"及时补救"的智慧。其中"未为晚也""未为迟也"的重复强调,凸显了古人面对过失时的积极态度。
中段"借车""借衣"二句转折,揭示物品使用的基本法则——物尽其用。这既是对生活常识的总结,也暗含对诚信品德的期许。动词"驰""被"的精准运用,使抽象道理具象可感。
末二句"宁为鸡口,无为牛后"以鲜明对比收束全篇,用禽畜部位的隐喻,表达了"宁做小群体之首,不为大集团之尾"的独立精神。八个短句如珠玉落盘,在整齐中见变化,质朴里藏锋芒,展现了先秦民间语言的凝练之美。
现代文译文: 看见野兔再回头唤猎犬, 还不算太晚。 丢了羊儿赶紧修补羊圈, 也不算太迟。 借来的车要尽情奔驰, 借来的衣要穿在身上。 宁愿做鸡的尖喙, 也不当牛的尾巴。