登录

《国风·周南·桃夭》先秦先秦佚名原文赏析、现代文翻译

[先秦] 先秦佚名

《国风·周南·桃夭》原文

桃之夭夭,灼灼其华。 之子于归,宜其室家。 桃之夭夭,有蕡其实。 之子于归,宜其家室。 桃之夭夭,其叶蓁蓁。 之子于归,宜其家人。

现代文赏析、翻译

桃树含苞,娇嫩欲滴, 花儿灼灼,灿烂如霞。 这位姑娘要出嫁了, 和和美美,家庭兴旺。

桃树繁茂,果实累累, 丰满圆润,充满生机。 这位姑娘要嫁人了, 家庭和睦,家室兴旺。

桃树茁壮,绿叶繁茂, 生机勃勃,充满活力。 这位姑娘嫁到我家, 和睦相处,家人幸福。

这首诗以桃花为题材,通过描述桃花的娇嫩、繁茂、丰满和生机勃勃的特点,表达了对新娘的美好祝福和期望。诗人通过比喻和象征的手法,将新娘比作桃花,祝愿她能够像桃花一样美丽、幸福、和睦,成为家庭中的一份子,给家庭带来繁荣和幸福。

现代文译文:

桃树初绽新芽,娇艳如火。 这位姑娘将出嫁,家室兴旺更显生机。 桃树硕果累累,丰满圆润。 这位姑娘将嫁人,家室幸福又添新意。 桃树茁壮成长,绿叶繁茂。 这位姑娘入我家,家人幸福共度时光。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号