登录

《鲧禹治水》先秦先秦佚名原文赏析、现代文翻译

[先秦] 先秦佚名

《鲧禹治水》原文

“洪水滔天,鲧窃帝之息壤以堙洪水,不待帝命。

帝令祝融杀鲧于羽郊。

鲧复生禹,帝乃命禹卒布土以定九州。

”《山海经·海内经》   “禹娶涂山氏女,不以私害公,自辛至甲四日,复往治水。

”《吕氏春秋》   “禹治洪水,通轘辕山,化为熊。

谓涂山氏曰:“欲饷,闻鼓声乃来。

”禹跳石,误中鼓,涂山氏往,见禹方坐熊,惭而去。

至嵩高山下,化为石,方生启。

禹曰:“归我子!”石破北方而启生。

”《淮南子》

现代文赏析、翻译

在古老的先秦时代,鲧禹治水的传说在民间广为流传。这个故事讲述了鲧和禹父子如何面对滔滔洪水,通过不懈的努力,最终完成了天地秩序的维护。这段故事充分展示了古代人民的智慧和坚韧,以及对大自然和社会的理解。

佚名的一首诗描绘了鲧禹治水的过程,突出了洪水之广,鲧的勇气,以及他对土地的渴求。“洪水滔天,鲧窃帝之息壤以堙洪水。”诗歌起始描绘了大自然的悲壮画面,描述鲧听从神的召唤,盗窃神灵的灵土去填堵洪水,即使这种行为引发了天大的危机。“不待帝命”,这一个“不待”显示出鲧的无畏精神,他不惧怕天庭的责罚,一心为民,义无反顾。这样的气魄与胸襟令人动容。

随后,“帝令祝融杀鲧于羽郊。”这是一出悲剧的转折点。虽然鲧被杀,但他的子子孙孙都不会停止追求。这句话体现出神话背后的坚韧与传承的精神。“鲧复生禹”,代表着鲧的精神通过儿子禹继续发扬光大,显示出古人的顽强毅力和大无畏的精神。

而在《吕氏春秋》中,禹的形象更加丰满。“禹娶涂山氏女,不以私害公,自辛至甲四日,复往治水。”这段描述描绘了禹的公德心和责任感,他以国家和人民为重,舍小家顾大家,这种精神在古代社会中是非常值得赞扬的。

最后,《淮南子》的描述更是增加了故事的神秘色彩。“禹治洪水,通轘辕山,化为熊。谓涂山氏曰:‘欲饷,闻鼓声乃来。’禹跳石,误中鼓,涂山氏往,见禹方坐熊,惭而去。至嵩高山下,化为石,方生启。禹曰:‘归我子!’石破北方而启生。”这段描述将神话故事推向高潮,同时也增添了神话的神秘色彩。

总的来说,鲧禹治水的故事是古代先民对自然灾害的应对和对社会秩序的理解的一种象征。这个故事体现了古代人民对坚韧、智慧、责任和爱的赞美,也是我们理解古代社会的重要窗口。

至于现代文的翻译,我会尽量保持原文的意思和情感,同时用现代的语言表达出来。“在远古的时代,鲧听从神的召唤,偷取了神灵的灵土去填堵洪水。他没有等待天庭的命令,而是勇敢地行动。然而,他的行为引发了天大的危机。最后,他被祝融在羽郊杀死。但是他的儿子禹继承了他的遗志,继续治水的工作。禹为了国家和人民,舍弃了自己的小家,他和涂山氏女结婚后,一直把公事放在首位。他治水的时候跳过石头,不慎打到了鼓。涂山氏听到了鼓声赶来,却看到禹坐在熊上,感到很惭愧就离开了。后来她在嵩高山下化为了石头,生下了启。当禹说‘归我子!’时,北方的一块石头裂开,启就从里面诞生了。”

希望这个现代文的翻译能够满足您的需求。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号