登录

《列子引古语》先秦先秦佚名原文赏析、现代文翻译

[先秦] 先秦佚名

《列子引古语》原文

生相怜。

死相捐。

人不婚宦。

情欲失半。

人不衣食。

君臣道息。

现代文赏析、翻译

《列子引古语》赏析

这首短章以极简练的语言勾勒出先秦时期对生命本质与社会关系的深刻思考。"生相怜"与"死相捐"形成鲜明对照,揭示出生命存在的根本矛盾:生时的相互依存与死后的彻底分离。这种二元对立的表达方式,体现了先秦哲人对生死问题的朴素认知。

"人不婚宦"以下四句,通过假设性推演展现社会关系的脆弱性。婚姻与仕途作为维系人情欲的两大支柱,缺一则"情欲失半";衣食与君臣之道作为社会运转的基础,缺失则导致权力体系的瓦解。这种层层递进的论述方式,显示出早期思想家对社会结构的系统认知。

全篇采用三字短句的独特形式,每句皆含深刻命题,形成格言式的表达效果。这种凝练的语言风格,既符合先秦典籍的普遍特征,又凸显出古代民谚警句的智慧光芒。

现代文译文: 活着时相互怜惜,死后便彼此抛弃。 人若不行婚嫁不做官,情欲就失去大半依存。 人若不求衣食温饱,君臣之道自然止息。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号