登录
[先秦] 先秦佚名
吉日维戊,既伯既祷。
田车既好,四牡孔阜。
升彼大阜,从其群丑。
吉日庚午,既差我马。
兽之所同,麀鹿麌麌。
漆沮之从,天子之所。
瞻彼中原,其祁孔有。
儦儦俟俟,或群或友。
悉率左右,以燕天子。
既张我弓,既挟我矢。
发彼小豝,殪此大兕。
以御宾客,且以酌醴。
《吉日》赏析
这是一首描绘周天子狩猎盛况的颂诗,展现了先秦时期贵族田猎的壮观场面和礼仪规范。全诗以时间为序,通过两次吉日的铺陈,完整呈现了从祭祀准备到狩猎成功的全过程。
诗歌开篇以"吉日维戊"点明时辰的祥瑞,通过"既伯既祷"展现祭祀马祖的庄严仪式。"田车既好,四牡孔阜"的装备描写,凸显了狩猎阵容的华贵气派。中段"麀鹿麌麌"的生动描绘,将百兽群聚的壮观场景呈现眼前,而"漆沮之从"则暗示了狩猎地点的皇家专属性质。结尾处"发彼小豝,殪此大兕"的狩猎成果,最终回归到"以御宾客"的宴飨功能,体现了古代田猎"寓礼于猎"的文化内涵。
现代文译文:
吉祥戊辰日, 祭祀马祖虔诚祈祷。 猎车已准备妥当, 四匹公马高大雄壮。 登上那座高冈, 追逐群兽奔忙。
吉庆庚午时, 精选骏马齐整。 野兽聚集之地, 母鹿成群结队。 沿着漆沮水畔, 正是天子猎场。
眺望广袤原野, 猎物丰盛繁多。 或奔跑或徘徊, 或结群或成对。 左右合围驱赶, 供天子射猎取乐。
拉开我的硬弓, 搭上我的利箭。 射中小野猪, 击毙大犀牛。 用来宴请宾客, 共饮甜酒欢庆。