登录

《酌》先秦先秦佚名原文赏析、现代文翻译

[先秦] 先秦佚名

《酌》原文

于铄王师,遵养时晦。时纯熙矣,是用大介。我龙受之,蹻蹻王之造。载用有嗣,实维尔公允师。

现代文赏析、翻译

《酌》赏析

这首《酌》是《诗经·周颂》中的一篇,通过简洁而庄重的语言,展现了周王朝军队的威武形象和王者风范。诗中"于铄王师"开篇即点明主旨,以"铄"字形容王师光辉耀眼,奠定全诗崇敬基调。"遵养时晦"与"时纯熙矣"形成鲜明对比,暗示从韬光养晦到光明大盛的转变过程。

艺术手法上,诗人善用叠字"蹻蹻"增强韵律感,描绘出王者创造的威武形象。在情感表达上,从"我龙受之"到"实维尔公允师",层层递进,既表现了臣子对王师的敬仰,又暗含对后继者的期许。全诗虽短,却完整呈现了周王朝军事力量的庄严与传承的慎重。

现代文译文: 啊,光辉的王家军队, 遵循时势韬光养晦。 如今时机清明辉煌, 于是大举兴师出征。 我恭敬地承受王命, 威武雄壮是王的创造。 传承运用有后继者, 这确实是您公正的师法。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号