登录

《有瞽》先秦先秦佚名原文赏析、现代文翻译

[先秦] 先秦佚名

《有瞽》原文

有瞽有瞽,在周之庭。设业设虡,崇牙树羽。应田县鼓,鞉磬柷圉。既备乃奏,箫管备举。喤々厥声,肃雍和鸣,先祖是听。我客戾止,永观厥成。

现代文赏析、翻译

《有瞽》赏析

这首诗描绘了周朝宫廷中盲人乐师演奏雅乐的盛大场景。全诗通过铺陈乐器的陈设与演奏过程,展现了周代礼乐文化的庄严肃穆。

诗中"有瞽有瞽"的重复呼唤,既点明主角是盲人乐师,又暗示着某种仪式性的宣告。"崇牙树羽"等词生动描绘了悬挂乐器的精美架子,而"应田县鼓"等乐器名称的罗列,则构成了一幅完整的礼乐图景。"肃雍和鸣"四字尤为精妙,既形容乐声的和谐庄重,又暗含礼乐教化的深意。

末句"永观厥成"将仪式定格在完成的瞬间,使全诗在余韵中收束,既表达了周人对先祖的虔诚,也体现了对礼乐制度完美呈现的赞叹。

现代文译文: 盲乐师啊盲乐师, 肃立周朝大殿上。 钟架鼓架齐摆放, 彩羽装饰牙木昂。 小鼓大鼓悬梁挂, 摇鼓玉磬柷敔响。 乐器备好始演奏, 箫管齐鸣声悠扬。 洪亮和谐乐声响, 庄重肃穆共鸣长, 先祖神灵来欣赏。 贵客光临殿堂里, 共观礼乐大典成。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号