登录

《展禽论祀爰居》先秦先秦佚名原文赏析、现代文翻译

[先秦] 先秦佚名

《展禽论祀爰居》原文

海鸟曰“爰居”,止于鲁东门之外二日。臧文仲使国人祭之。展禽曰:“越哉,臧孙之为政也!夫祀,国之大节也,而节,政之所成也。故慎制祀以为国典。今无故而加典,非政之宜也。

“夫圣王之制祀也,法施于民则祀之,以死勤事则祀之,以劳定国则祀之,能御大灾则祀之,能捍大患则祀之。非是族也,不在祀典。昔烈山氏之有天下也,其子曰柱,能植百谷百蔬。夏之兴也,周弃继之,故祀以为稷。共工氏之伯九有也,其子曰后土,能平九土,故祀以为社。黄帝能成命百物,以明民共财。颛顼能修之,帝喾能序三辰以固民,尧能单均刑法以议民,舜勤民事而野死,鲧障供水而殛死,禹能以德修鲧之功,契为司徒而民辑,冥勤其官而水死,汤以宽治民而除其邪,稷勤百谷雨山死,文王以文昭,武王去民之秽。故有虞氏禘黄帝而祖颛顼,郊尧而宗舜;夏后氏禘黄帝面祖颛顼,郊鲧而宗禹;商人禘舜而祖契,郊冥而宗汤;周人禘喾而郊稷,祖文王而宗武王。幕,能帅颛顼者也,有虞氏报焉;杼,能帅禹者也,夏后氏报焉;上甲微,能帅契者也,商人报焉;高圉、太王,能帅稷者也,周人报焉。凡禘、郊、祖、宗、报,此五者,国之典祀也。加之以社稷山川之神,皆有功烈于民者也。及前哲令德之人,所以为民质也;及天之三辰,民所以瞻仰也;及地之五行,所以生殖也;及九州名山川泽,所以出财用也。非是,不在祀典。今海鸟至,已不知而犯之,以为国典,难以为仁且知矣。夫仁者讲功,而知者处物。无功而祀之,非仁也;不知而不问,非知也。今兹海其有灾乎?夫广川之鸟兽,恒知而避其灾也。”

是岁也,海多大风,冬暖。文仲闻柳下季之言,曰:“信吾过也。季子之言,不可不法也。”使书以为三策。

现代文赏析、翻译

《展禽论祀爰居》赏析

这篇先秦政论散文通过展禽(柳下惠)与臧文仲关于祭祀海鸟的论辩,展现了先秦时期成熟的祭祀礼制思想。文章以"海鸟止鲁"的偶然事件为由头,层层推进地阐述了"慎制祀以为国典"的核心观点,体现了儒家"敬鬼神而远之"的理性精神。

全文可分为三个逻辑层次: 一、现象陈述(海鸟至而祭之) 二、理论驳斥(展禽论祭祀五原则) 三、事实印证(海灾应验)

艺术特色上,文章采用"以史证理"的论证方式,列举从黄帝到武王共十四位受祭者的功德,构建起严密的祭祀伦理体系。排比句式如"法施于民则祀之,以死勤事则祀之"五连用,形成磅礴的论证气势。结尾"海多大风,冬暖"的实录笔法,既增强了说服力,又暗含天人感应的思想。

现代文译文:

有只叫"爰居"的海鸟,在鲁国东门外停留了两天。臧文仲命令百姓祭祀它。展禽说:"臧孙处理政事太越礼了!祭祀是国家的重要制度,而制度是政事的基础。所以要慎重制定祭祀作为国家常法。现在无缘无故增加祭典,不是处理政事的恰当做法。

圣王制定祭祀的原则是:对百姓立法者才祭祀,为国事殉职者才祭祀,用劳绩安定国家者才祭祀,能抵御大灾害者才祭祀,能消除大祸患者才祭祀。不属于这些类别的,不在祭祀典章之列。从前烈山氏统治天下时,他的儿子柱能种植各种谷物蔬菜;夏朝兴起后,周弃继承了他的事业,所以被尊为谷神祭祀。共工氏称霸九州时,他儿子后土能治理九州的土地,所以被尊为社神祭祀...

现在海鸟飞来,自己不懂就擅自祭祀,还列为国家祭典,这很难说是仁德和明智。仁德者讲究功绩,明智者对待事物要合宜。没有功绩而祭祀,不是仁德;不懂却不请教,不是明智。今年海上恐怕要有灾祸吧?广阔水域的鸟兽,总是能预知并躲避灾祸的。"

这一年,海上常刮大风,冬季偏暖。臧文仲听到展禽的话后说:"这确实是我的过错。展禽的话,不能不作为准则啊。"于是让人把他的话写在三份简策上。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号