登录
[先秦] 先秦佚名
中谷有蓷,暵其乾矣。有女仳离,嘅其叹矣。嘅其叹矣,遇人之艰难矣!
中谷有蓷,暵其修矣。有女仳离,条其啸矣。条其啸矣,遇人之不涉淑!
中谷有蓷,暵其湿矣。有女仳离,啜其泣矣。啜其泣矣,何嗟及矣!
《中谷有蓷》现代文译文:
山谷中的蓷草啊, 已被烈日晒得枯干。 有位女子遭离弃, 长长叹息声不断。 长长叹息声不断, 嫁人竟如此艰难!
山谷中的蓷草啊, 已被烈日烤焦黄。 有位女子遭离弃, 悲声长啸断人肠。 悲声长啸断人肠, 嫁个负心薄幸郎!
山谷中的蓷草啊, 虽在低洼也枯萎。 有位女子遭离弃, 低声啜泣心已碎。 低声啜泣心已碎, 追悔莫及徒伤悲!
赏析:
这首《中谷有蓷》以枯萎的蓷草起兴,通过"干-修-湿"的递进式描写,暗喻女子遭遇的三种情感状态。全诗三章叠唱,层层递进地展现了被弃女子的悲苦命运。
艺术特色上,诗人运用比兴手法,将蓷草在不同环境下的枯萎状态与女子被弃后的情感变化相对应。"嘅叹-长啸-啜泣"的情感递进,生动展现了女子从哀叹到绝望的心路历程。每章末句直抒胸臆,点明悲剧根源,具有强烈的批判意味。
在思想内涵方面,诗歌通过个体婚姻悲剧,反映了先秦时期女性在婚姻中的弱势地位。三个"遇人"的重复强调,既是对负心人的控诉,也是对当时婚姻制度下女性命运的深刻反思。末章"何嗟及矣"的绝望呼喊,更强化了诗歌的悲剧力量,使这首古老的弃妇诗至今读来仍令人动容。