[先秦] 先秦佚名
王孙圉聘于晋,定公飨之。赵简子鸣玉以相,问于王孙圉曰:“楚之白珩犹在乎?”对曰:“然。”简子曰:“其为宝也,几何矣?”曰:“未尝为宝。楚之所宝者,曰观射父,能作训辞,以行事于诸侯,使无以寡君为口实。又有左史倚相,能道训典,以叙百物,以朝夕献善败于寡君,使寡君无忘先王之业;又能上下说乎鬼神,顺道其欲恶,使神无有怨痛于楚国。又有薮曰云,连徒洲,金、木、竹、箭之所生也,龟、珠、角、齿、皮、革、羽、毛,所以备赋,以戒不虞者也;所以共币帛,以宾享于诸侯者也。若诸侯之好币具,而导之以训辞,有不虞之备,而皇神相之,寡君其可以免罪于诸侯,而国民保焉。此楚国之宝也。若夫白珩,先王之玩也,何宝之焉?”
“圉闻国之宝,六而已:圣能制议百物,以辅相国家,则宝之;玉足以庇荫嘉谷,使无水旱之灾,则宝之;龟足以宪臧否,则宝之;珠足以御火灾,则宝之;金足以御兵乱,则宝之;山林薮泽足以备财用,则宝之。若夫哗嚣之美,楚虽蛮夷,不能宝也。”
《王孙圉论楚宝》赏析与译文
赏析: 这篇外交辞令展现了春秋时期楚国使臣王孙圉的卓越辩才与政治智慧。面对晋国赵简子以佩玉相炫耀的挑衅,王孙圉以"国之六宝"的宏论,系统阐释了楚国的核心价值观。文中通过对比"白珩"这类装饰性玉器与真正治国之宝,体现了务实主义的政治哲学。其论述层次分明:先列举观射父、倚相等贤臣的治国价值,再强调云梦泽等自然资源的战略意义,最后升华至"国之六宝"的理论高度。这种将人才、自然资源、实用功能置于装饰品之上的价值排序,反映了楚国虽被中原视为蛮夷,却已形成成熟的国家治理理念。文中"哗嚣之美"的评语,更是对浮华虚荣的尖锐批判,展现了楚文化特有的质朴与深刻。
现代文译文:
王孙圉出使晋国时,晋定公设宴招待。赵简子佩戴着叮当作响的玉饰担任赞礼官,他问王孙圉:"楚国那块白珩玉还在吗?"王孙圉回答:"是的。"赵简子又问:"它作为宝物,价值多少呢?"王孙圉答道:"我们从未把它当作宝物。楚国所珍视的,首先是观射父,他善于拟订外交辞令,与诸侯交往时能维护我国君主的声誉;其次是左史倚相,他能解说典籍,条理分明地处理政务,日夜向君主进谏成败得失,使君主不忘先王功业;还能沟通天地鬼神,顺应神明的爱憎,使神灵不降灾于楚国。还有云梦泽,连接徒洲,盛产金属、木材、竹材、箭杆,以及龟甲、珍珠、兽角、象牙、皮革、羽毛等物产,这些既可用于军备防范意外,又能作为礼物与诸侯交往。当备齐馈赠诸侯的礼物,配以得体的外交辞令,加上预防突发事件的准备,又有神明庇佑,我国君主方能免于诸侯责难,使百姓安居乐业。这些才是楚国的珍宝。至于白珩,不过是先王的玩物,有什么值得珍视的?"
"我听说国家之宝只有六类:圣人能决断政务、辅佐国家的,应当珍视;玉器能保佑五谷丰登、免除旱涝的,应当珍视;龟甲能预卜吉凶的,应当珍视;珍珠能抵御火灾的,应当珍视;金属能防御战乱的,应当珍视;山林湖泽能提供财用的,应当珍视。至于那些叮当作响的华美饰物,楚国虽被视为蛮夷之地,也绝不会当作珍宝。"