登录
[先秦] 先秦佚名
沔彼流水,朝宗于海。鴥彼飞隼,载飞载止。嗟我兄弟,邦人诸友。莫肯念乱,谁无父母?
沔彼流水,其流汤汤。鴥彼飞隼,载飞载扬。念彼不迹,载起载行。心之忧矣,不可弭忘。
鴥彼飞隼,率彼中陵。民之讹言,宁莫之惩?我友敬矣,谗言其兴。
《沔水》赏析
这是一首忧国忧民的讽喻诗,通过流水与飞隼的意象,抒发了诗人对时局动荡、人心不古的深沉忧思。
诗中"沔彼流水"的意象具有双重象征意义:既暗喻国家命运的奔流不息,又反衬出人心离散的无奈。"朝宗于海"的壮阔与"其流汤汤"的浩荡形成对比,暗示理想与现实之间的巨大落差。"鴥彼飞隼"的反复出现,则象征着动荡时局中人们的飘摇不定,时飞时止、时扬时落的姿态恰如乱世中的人心浮动。
艺术手法上,诗人善用比兴。以自然景物起兴,引出对人事的感慨;通过"载飞载止""载起载行"等叠词运用,强化了动荡不安的意境;"谁无父母""心之忧矣"等直抒胸臆的感叹,更增强了诗歌的感染力。结构上三章递进,忧思层层加深,从对亲友的失望到对谣言的愤懑,最终落笔于谗言兴起的现实困境。
现代文译文:
那沔水滔滔奔流, 百川终要汇入海洋。 那鹞鹰振翅翱翔, 时而高飞时而栖止。 可叹我的兄弟手足, 还有国中诸位友人。 无人肯思虑这乱局, 谁人没有高堂父母?
那沔水浩浩荡荡, 奔流之势不可阻挡。 那鹞鹰展翅盘旋, 时而低飞时而高扬。 想起那些不循正道之人, 坐立行走都令人心伤。 我心中这份忧愁啊, 永远不能淡忘。
那鹞鹰掠过山岗, 沿着山脊自在飞翔。 民间流传的谣言, 难道就无人制止防范? 我本以诚待友, 奈何谗言日渐猖狂。