登录

《衡门》先秦先秦佚名原文赏析、现代文翻译

[先秦] 先秦佚名

《衡门》原文

衡门之下,可以栖迟。泌之洋洋,可以乐饥。

岂其食鱼,必河之鲂?岂其取妻,必齐之姜?

岂其食鱼,必河之鲤?岂其取妻,必宋之子?

现代文赏析、翻译

《衡门》赏析

这是一首充满生活智慧的隐逸诗篇。诗人以简朴的衡门为意象,展现了一种超脱世俗、安贫乐道的生活态度。诗中"衡门之下"与"泌之洋洋"形成空间上的对比,暗示着物质生活的简单与精神世界的丰盈。

全诗采用反问句式层层递进,通过"食鱼"与"娶妻"两个日常话题,巧妙地批判了当时社会追求奢华的风气。"河之鲂"与"齐之姜"、"河之鲤"与"宋之子"的对应,既展现了贵族阶层的奢靡标准,又反衬出诗人"安贫乐道"的人生哲学。这种以日常见深意的表达方式,体现了先秦诗歌朴素中见深刻的艺术特色。

现代文译文: 简陋的柴门之下, 足以安居栖息。 清泉潺潺流淌, 可解饥渴欢愉。 难道吃鱼, 非得黄河鲂鱼? 难道娶妻, 定要齐国姜姓? 难道吃鱼, 非得黄河鲤鱼? 难道娶妻, 定要宋国贵族?

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号