登录

《出其东门》先秦先秦佚名原文赏析、现代文翻译

[先秦] 先秦佚名

《出其东门》原文

出其东门,有女如云。虽则如云,匪我思存。缟衣綦巾,聊乐我员。

出其闉阇,有女如荼。虽则如荼,匪我思且。缟衣茹藘,聊可与娱。

现代文赏析、翻译

《东门行:三千繁华不如一素心》

赏析: 这首《出其东门》以质朴的语言展现了先秦时代最动人的爱情观。诗人漫步东门外,面对"如云"、"如荼"的众多佳丽,却始终心系那位"缟衣綦巾"的朴素女子。全诗通过"如云"与"缟衣"、"如荼"与"茹藘"的鲜明对比,凸显出超越外貌的真挚情感。重复的"虽则...匪我..."句式形成强烈的情感张力,而"聊乐我员"、"聊可与娱"的结句则流露出满足与欢愉。这种在繁华中坚守本心的爱情观,至今仍闪耀着动人的光芒。

现代文译文: 走出城东门啊 美人多如天上云 虽然多如云 都不是我心上人 唯有那素衣青巾的姑娘 才能让我欢欣

走出城门外 美人白似茅花开 虽然白似花 都不是我牵挂 唯有那素衣红巾的姑娘 才值得我珍爱

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号