登录
[先秦] 先秦佚名
南有乔木,不可休思。汉有游女,不可求思。汉之广矣,不可泳思。江之永矣,不可方思。
翘翘错薪,言刈其楚。之子于归,言秣其马。汉之广矣,不可泳思。江之永矣,不可方思。
翘翘错薪,言刈其蒌。之子于归。言秣其驹。汉之广矣,不可泳思。江之永矣,不可方思。
《汉广》赏析
这是一首充满怅惘情思的古代情诗,以"不可"的重复咏叹,构筑了一个可望而不可即的情感世界。诗人以南方高大的乔木起兴,暗喻心中仰慕的女子如同乔木般高不可攀。"汉有游女"的意象,既可能是实指汉水之滨的女子,更象征着一种永远无法触及的美好。
艺术手法上,诗歌采用了重章叠句的形式,通过"不可休思"、"不可求思"、"不可泳思"、"不可方思"的层层递进,将求而不得的苦闷渲染得淋漓尽致。"翘翘错薪"的意象转换,又暗示着诗人仍在为那遥不可及的爱情做着准备,展现了一种执着而克制的深情。
现代文译文:
南方有棵高大的树啊, 却不能倚靠歇息。 汉水边有位游玩的姑娘啊, 却不能够追求。
汉水多么宽广啊, 不能游渡过去。 江水多么悠长啊, 不能乘筏相随。
杂草丛生交错长, 我割取那荆条。 姑娘若要出嫁去, 我愿喂饱她的马。
汉水多么宽广啊, 不能游渡过去。 江水多么悠长啊, 不能乘筏相随。
杂草丛生交错长, 我割取那蒌蒿。 姑娘若要出嫁去, 我愿喂饱她马驹。
汉水多么宽广啊, 不能游渡过去。 江水多么悠长啊, 不能乘筏相随。