登录
[先秦] 先秦佚名
野有蔓草,零露漙兮。
有美一人,清扬婉兮。
邂逅相遇,适我愿兮。
野有蔓草,零露瀼瀼。
有美一人,婉如清扬。
邂逅相遇,与子偕臧。
《野有蔓草》现代文译文:
野地里的蔓草青翠蔓延, 草尖上挂着晶莹的露珠。 遇见一位美丽的姑娘, 她眉目清秀,神态温婉。 这场不期而遇的相逢, 正合我内心深处的期盼。
野地里的蔓草郁郁葱葱, 草叶上缀满滚动的露水。 遇见一位温婉的姑娘, 她眼睛明亮,气质清雅。 这场偶然的美丽邂逅, 愿与你共享这份美好。
赏析:
这首古老的恋歌以清新自然的意象,描绘了一场令人心动的邂逅。诗人巧妙地运用重章叠句的手法,通过"蔓草"与"零露"的意象反复渲染,营造出清晨野外的清新氛围。"清扬婉兮"与"婉如清扬"的微妙变化,既保持了诗歌的韵律美,又细腻地刻画出女子的动人神态。
诗歌最动人之处在于捕捉了人生中最美妙的瞬间——不期而遇的惊喜。"适我愿兮"与"与子偕臧"的递进,由"合我心意"到"愿与你共享美好",展现了情感的自然升华。这种含蓄而深情的表达方式,体现了先秦诗歌"乐而不淫,哀而不伤"的审美特质。
整首诗如同一幅水墨小品,用最简练的笔触勾勒出最动人的情致,让千年后的读者依然能感受到那份初见时的悸动与美好。