登录

《清明前一日韩子华以靖节斜川诗见招游李园既归遂苦风雨三日不能出穷坐一室家人辈倒残壶得酒》宋欧阳修原文赏析、现代文翻译

[宋] 欧阳修

《清明前一日韩子华以靖节斜川诗见招游李园既归遂苦风雨三日不能出穷坐一室家人辈倒残壶得酒》原文

少年喜追随,老大厌諠哗。

惭愧二三子,邀我行看花。

花开岂不好,时节亦云嘉。

因病既不饮,众欢独成嗟。

管弦暂过耳,风雨愁还家。

三日不出门,堆豗类寒鸦。

妻儿强我饮,饤饾果与瓜。

浊酒倾残壶,枯鱼杂乾虾。

小婢立我前,赤脚两髻丫。

轧轧鸣双弦,正如橹呕哑。

坐令江湖心,浩荡思无涯。

宠禄不知报,鬓毛今已华。

有田清颍间,尚可事桑麻。

安得一黄犊,幅巾驾柴车。

现代文赏析、翻译

清明前一日,接到韩子华寄来的一封信,邀请我到李园游玩。子华和我同为宋代文人,我欣赏他的诗才,他也敬重我的人品,我俩交好已有多年。看完他的邀请后,内心感觉矛盾而激动。当初壮年时期喜欢交游四方,那种兴致还在;但如今步入晚年,对外界的繁华喧闹已然生厌。只是对此次的邀约却愧不敢当,还期望同子华一并谈古论今。本来此次赴约是好事,无奈正值病后,不能饮酒。看着别人开怀畅饮,独我一人却只能黯然神伤。只听得丝竹之声阵阵入耳,然而过后却是连绵不断的风雨声。于是只好回到家中,闭门不出。在家中坐了整整三天,连一点出门的欲望都没有,心中生起阵阵惆怅和郁闷之感。家里的妻子儿女强行要我喝酒,各种果品瓜菜摆满眼前。虽喝的是浊酒,残留着酒渣;虽然桌上还有一条枯鱼和些许干虾;虽然前来看望的小女婢站立在我面前,扎着两个小发髻。尽管这样我还是能感受到一种安逸和快乐,听着她弹奏的双弦琵琶发出轧轧声响,就如同听到橹声咿哑。这一刻我心中浩渺的江湖之思又重新涌现出来。想到子华在清颍田园中耕作,过着自给自足的生活,若能如此倒也符合我的人生理想。只可惜已不再可能去放牧一头黄牛犊,驾着一张布巾小车去逍遥江湖了。此诗中流露出一种人生的无奈与悲哀,但诗人的胸襟仍然开阔旷达,表现出一种超脱的态度。这种超脱并非消极的逃避现实,而是对人生无常的深深感叹,也是对生活还有追求的体现。欧阳修在诗中用笔简练而深沉,表现出一种悠远而苍茫的意境,给人以深思和遐想。这首诗是对生活的回忆和反思,也是对未来的期许和向往。这种反思和期许也体现出一种人生哲理和人生智慧,对于读者来说也有一定的启示意义。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号