登录

《禁中见鞓红牡丹》宋欧阳修原文赏析、现代文翻译

[宋] 欧阳修

《禁中见鞓红牡丹》原文

盛游西洛方年少,晚落南谯号醉翁。

白首归来玉堂署,君王殿后见鞓红。

现代文赏析、翻译

在皇家禁城中见到粉红色牡丹

我年轻时曾游历西洛城

风流年少,潇洒人生,放荡不羁

直到晚年才回到南方,居住在谯楼旁

号曰醉翁

如今白发归来,身居玉堂署

在君王的宫殿之后,我见到了这朵鞓红牡丹

这朵牡丹花犹如一个燃烧的火把

照亮了这沉寂的宫殿

唤起了往日的回忆和情感

它让我回想起年轻时的游历和经历

也让我感叹岁月的流逝和人生的无常

这朵牡丹花,不仅仅是一种植物

它更是一种情感的象征

一种生命的力量和坚韧的象征

它让我重新审视自己的生命和价值

让我更加珍惜现在的生活和身边的亲人朋友

让我更加热爱这个世界和这个世界的每一个角落

所以,我要感谢这朵牡丹花,感谢它带给我的一切。

现代文译文:

当年我在西洛城疯狂游玩,年少轻狂。

晚年才回到南方,居住在谯楼旁,人称醉翁。

如今白发归来,身居玉堂署,再见到这朵牡丹花。

它像一团燃烧的火,照亮了沉寂的宫殿。

它让我回忆起年轻时的经历,感叹岁月无情。

它是一种情感的象征,代表生命的力量和坚韧。

它提醒我珍惜现在的生活,珍惜身边的亲人和朋友。

我要感谢这朵花,因为它带给我更多的生命意义。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号