登录

《感二子》宋欧阳修原文赏析、现代文翻译

[宋] 欧阳修

《感二子》原文

黄河一千年一清,岐山鸣凤不再鸣。

自从苏梅二子死,天地寂默收雷声。

百虫坏户不启蛰,万木逢春不发萌。

岂无百鸟解言语,喧呼终日无人听。

二子精思极搜抉,天地鬼神无遁情。

及其放笔骋豪俊,笔下万物生光荣。

古人谓此◇天巧,命短疑为天公憎。

昔时李杜争横行,麒麟凤凰世所惊。

二物非能致太平,须时太平然後生。

开元天宝物盛极,自此中原疲战争。

英雄白骨化黄土,富贵何止浮云轻。

唯有文章烂日星,气凌山岳常峥嵘。

贤愚自古皆共尽,突兀空留後世名。

现代文赏析、翻译

感二子

历经一千年后黄河才开始清澈可见, 而凤凰鸣于岐山的场景如今已然不见。 自从苏梅二子去世之后, 世界变得更加沉默了。

在冬天的寂静中,百虫僵而不动; 春意来临,万木亦迟迟未能萌发。 尽管有很多鸟儿发出叫声, 但无人听得见它们的欢快之声。

二子之思精深而广博, 无论是天神还是鬼怪都无法逃过他们的眼睛。 他们挥毫泼墨,才情横溢, 万物皆在他们的笔下焕发出新的生机。

古人认为,这是上天赋予他们的才能, 但为何他们英年早逝,上天似乎有些憎恶他们。 李白和杜甫曾并肩而行, 麒麟和凤凰也曾引起世人的惊叹。

然而,这些伟人并非能够带来太平盛世, 而是需要等待时局的转变。 开元、天宝年间,国力达到了鼎盛, 但自此之后,中原则陷入了长久的争斗与纷扰之中。 英雄血肉化为黄土,富贵又算得了什么呢?

他们的光芒让文章绚烂无比, 他们如山岳般的勇气气势,让一切都显得庄严峥嵘。 无论贤愚,最后都一样归于寂静, 但他们留下的名字会永远矗立在后世之中。

此诗以沉郁的笔调描绘了作者对人生、社会和历史的深刻思考。从黄河一千年一清到鸣凤不再鸣,从英雄白骨化黄土到富贵何止浮云轻,诗人感叹世事无常,人生短暂。然而即便在如此纷乱的时代,人的思考与文章仍能闪耀着光辉。虽然人的一生有限,但作品和精神却能流传后世,永恒不朽。此诗中表达的积极人生态度值得我们深思和借鉴。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号