登录
[宋] 欧阳修
相逢莫怪我皤然,出处参差四纪间。
有道方令万物遂,无能拟乞一身闲。
花前烛酌樽前月,淮上扁舟枕上山。
此乐想公应未暇,且持金盏醉红颜。
原创赏析:
当我与友人再度相逢,我不禁满心喜悦,可我早已花白的鬓发令我心中感慨万千。自四十年前步入仕途以来,我始终在官场与乡野之间徘徊不定。然而,我坚信自己的一腔道义能使万物欣欣向荣,而我自身却无能为力,只能乞求这一身闲适。
在花前举杯,烛光下共赏明月,回忆起当年在淮河边上,扁舟轻荡,枕畔即是远山。这样的乐趣,想必您也忙碌无暇享受。让我们暂且持杯欢饮,沉醉在这金盏之中,忘却世间的烦忧,只求红颜常驻。
现代文译文:
我们相逢时,莫要怪我那花白的头发,我在仕途与乡野之间徘徊已久。我有道义使万物得以生长,却无法给自己一个闲暇。在花开之前,烛光之下,我们共饮美酒,赏月观花。我在淮河边上,扁舟轻荡,枕畔即是远山。你或许忙碌,未能享受这样的乐趣。让我们举杯痛饮,沉醉在这欢乐之中,让红颜常驻。