[宋] 欧阳修
平沙漫飞雪,行旅断浮桥。
坐觉山陂阻,空嗟音信遥。
穷阴变寒律,急节惨惊飚。
野霁云犹积,河长冰未销。
山阳人半在,洛社客无聊。
寄问陶彭泽,篮与谁见邀。
这是宋代大文学家欧阳修赠送给朋友梅尧臣的一首诗。当时作者漂泊在外,回首故乡,对朋友感到十分无奈。现在,让我们一起欣赏这首诗。
“平沙漫飞雪,行旅断浮桥。”首先映入眼帘的是广袤的沙地,被风吹得雪花漫飞,旅客们沿着浮桥匆匆而过。这开头的两句就给读者展现了一幅苍茫辽远的画面,犹如一块刚刚雕刻出来的玉石,纯真无瑕,质感十足。
“坐觉山陂阻,空嗟音信遥。”这里表达了作者身处异乡,只能望山兴叹,无能为力的感觉。没有消息固然让人遗憾,可他们身处的险阻山峦更让他们无从跨越。这简单的两句诗,却蕴含了作者深深的无奈和感慨。
“穷阴变寒律,急节惨惊飚。”阴冷的天气更增添了作者内心的苦闷,而急促的节拍又让人感到惊慌。这两句诗把作者内心的矛盾和挣扎表现得淋漓尽致。
“野霁云犹积,河长冰未销。”此景愈显萧条冷清,残云依然在堆积,但是河水结冰还没有融化。这就让人的思绪回到了故乡的山水,而这美好的场景现在似乎都已经与他无关了。
“山阳人半在,洛社客无聊。”这一对句中流露出了深深的怀旧和无奈之情。即便周围的人们还在,但作者因为离乡远游的寂寞却让他无法真正地融入其中。这无疑加深了前面的悲伤和无奈。
“寄问陶彭泽,篮舆谁见邀。”作者向陶渊明寄去问候,但可能得到的是寂寞的回应。这样的结尾让人更感沉重和凄凉。诗人的无奈、苦闷与伤感就像无尽的潮水一般涌来,令人唏嘘不已。
现代文译文为:大片的沙地上,雪花飞舞,旅人中断在浮桥上;坐觉前方山丘阻挡去路,空嗟无法传出消息;黑暗无处不在改变寒意直击心底;风急气势犹如猛兽,人们纷乱的议论凝聚在此刻。远山间显得如此静谧湛蓝中,还能望见空旷原野后渐逝的山顶云蒸云雾般融在一起。洛阳那浩浩汤汤的河水早已冰封而尚未消融;在山阳许多人生活其间然而在我看来他们似乎是如此的遥不可及;身处异地独自一人无聊至极;向陶彭泽寄去问候蓝舆之邀又有谁会来呢?
欧阳修的这首诗以其深情的描绘和感人的表达,深深打动了我们。诗中流露出的对故乡的思念和对远方游历的无奈,都让人感到深深的共鸣。希望这个赏析能让你更好地理解这首诗的魅力。