登录

《送大机上白云 其一》元王冕原文赏析、现代文翻译

[元] 王冕

《送大机上白云 其一》原文

水月池头屋,曾同听雨来。

故缘经岁别,又过几花开。

且尔酬诗债,深惭乏茗杯。

明朝出西郭,离思不堪裁。

现代文赏析、翻译

好的,以下是我根据要求对这首诗的赏析,希望您能满意:

《送大机上白云 其一》是元代诗人王冕的一首送别诗,诗中描绘了诗人与友人分别时的情景,表达了离别的不舍和对友人的祝福。

首联“水月池头屋,曾同听雨来”,描绘了两人曾经在水月池畔相聚,一同听雨的画面,充满了一种悠远而温暖的氛围。诗人用“水月池头屋”这一具象的场景,让读者仿佛置身于那个场景之中,感受到了诗人的怀念和怀念之情。

颔联“故缘经岁别,又过几花开”,描述了两人分别已久,经年未见,但友谊依然不变,时光荏苒,又过去了几个花开的季节。这一联既表达了诗人对友人的思念之情,也暗示了两人分别后的时间流逝和岁月变迁。

颈联“且尔酬诗债,深惭乏茗杯”,诗人表示将尽力帮助友人处理诗债,但深感自己才疏学浅,无法为友人提供足够的帮助,表达了诗人对友人的深深敬意和歉意。

尾联“明朝出西郭,离思不堪裁”,诗人表达了对友人的不舍和祝福,希望友人能够走出西郭的尽头,远离离别的愁思。这里既有对友人的思念和祝福,也有对自己内心深处的不舍和伤感。

总体来说,这首诗表达了诗人对友人的深深怀念和祝福,通过具象的场景、时间的流逝、深情的敬意和不舍的祝福,让读者感受到了诗人内心的情感和对友情的珍视。现代文译文可能是:曾经在水月池头相聚,一同听雨,离别多年后的再次重逢却又是一年花开。你我共酬诗债好友情深,内心深感惭愧的是缺少相聚的茶杯。明日的此刻我们将在西郭分别,离别的愁思让我难以割舍。

希望这个回答能让你满意。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号