登录

《和丁宝臣游甘泉寺》宋欧阳修原文赏析、现代文翻译

[宋] 欧阳修

《和丁宝臣游甘泉寺》原文

江上孤峰蔽绿萝,县楼终日对嵯峨。

丛林已废姜祠在,事迹难寻楚语讹。

空余一派寒岩侧,澄碧泓渟涵玉色。

野僧岂解惜清泉,蛮俗那知为胜迹。

西陵老令好寻幽,时共登临向此游。

欹危一迳穿林樾,盘石苍苔留客歇。

山深云日变阴晴,涧栢岩松度岁青。

谷里花开知地暖,林间鸟语作春声。

依依渡口夕阳时,却望层峦在翠微。

城头暮鼓休催客,更待横江弄月归。

现代文赏析、翻译

现代文赏析:

江上孤峰被绿萝所掩映,县楼终日对着高耸的山峰。寺庙已经荒废,姜祠依旧屹立,然而历史事迹难以寻觅,只留下传说中的楚语和误读。只有寒岩的清澈碧波映照着如玉的色彩。野僧毫不吝惜清泉,当地人也不知这是胜迹。西陵老令喜欢寻幽探胜,我和他一起登临此地,穿过树林的小径倾斜,盘石上青苔留客歇脚。山间云雾变幻,阳光照射下松柏苍翠。谷中花开,知道这里地气温暖,林间鸟语,仿佛在诉说着春天的声音。夕阳依依洒在渡口,远望层峦在翠微中。我们在城头休憩,等待横江弄月归来。

译文:

江边一座孤峰遮蔽着绿萝,县楼整天对着高峻的山峰。

寺庙早已荒废,唯有姜祠依旧屹立;事迹已难以寻觅,楚语的传说也被讹传。

空余寒岩的一侧,澄碧的潭水清澈晶莹。

野僧怎么会怜惜清泉?当地人又怎么会知道这是胜迹?

西陵老令喜欢寻幽探胜,我和他一起登临此地,走在树林深处的曲折小径上,经过石头留下足迹休息片刻。

山峦深处,阴晴变幻无常;涧柏松树岁岁青青。

山谷里花儿开放知道地气温暖;林间鸟儿啼鸣似乎讲述着春之声音。

渡口夕阳西斜,山峦的影子依依;在翠微中远望层峦叠嶂。

城头暮鼓响起不要催促客人,我们要等待在江上玩月归来。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号