登录

《寄河阳王宣徽》宋欧阳修原文赏析、现代文翻译

[宋] 欧阳修

《寄河阳王宣徽》原文

谁谓萧条颍水边,能令嘉客少留连。

肥鱼美酒偏宜老,明月清风不用钱。

况值湖园方首夏,正当樱笋似三川。

自知不及南都会,勉强犹须托短篇。

现代文赏析、翻译

在这个明月皎洁,清风阵阵的晚上,我有幸重返洛阳。千载以前的水城风流已成为诗赋间别人的家乡。明河共风光的优雅此时还勾起了我的些许怀想。那曾经豪门盛宴,醉卧花丛的颍水边,已成过往。如今我,带着一颗沉重的心,继续漂泊。

欧阳修的《寄河阳王宣徽》诗中,描绘了颍水边嘉客少留连的场景,肥鱼美酒,明月清风,这些都象征着过去的繁华与欢愉。此刻湖园樱笋的景色也令人心生向往,这让人想起三川那熟悉的景象。我深深明白,这里的繁华和热闹,与我久居的京城南都会有所不及。然而,在这乡愁之中,我还是勉为其难地写下这篇短篇,寄托我对过去的怀念和对未来的期盼。

欧阳修的诗中透露出深深的怀旧之情和对故乡的眷恋。尽管现在的他身处异乡,但他仍然怀念着过去在颍水边的美好时光,同时也对未来的生活充满了期待。这种情感真挚而深沉,让人深感同情和共鸣。

现代文译文:

在这个清凉的夜晚,我重返洛阳。曾经那个颍水边,欢乐的水城如今已经变得萧条。尽管如此,我却依旧在此逗留良久,因为这里的美食佳酿总是让我留恋忘返。此刻的我已步入老境,岁月无情,但是依旧健康幸福。月光明亮清风徐来,这样的夜晚不用任何金钱就可以尽情享受。

湖园樱笋的景色让我心生向往,想起了三川那熟悉的景象。我深知这里的生活繁华热闹,与我久居的京城南都会相比,仍有差距。然而在这乡愁之中,我还是写下这篇短篇,寄托我对过去的怀念和对未来的期盼。

希望这个赏析符合您的要求。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号