[宋] 欧阳修
南浦空波绿,西陂夕照寒。
瑶华伤远道,芳草送归鞍。
翠歛遥山叠,氛收古泽宽。
衰容畏秋色,不及楚枫丹。
南浦碧波荡漾,波光闪烁,夕阳西下,余晖黯淡,天寒地凉。独处的伤感与送别之痛在心底慢慢泛起,那些珍贵的往事在眼前回旋。泪眼婆娑中,眼前的芳草送别着朋友的离马,让人痛断肝肠。群山遥峙,连绵不断,翠绿丛中别有一番宁静;遥望古泽,沉淀着千古的故事,使心胸豁然开朗。可是在这伤感的秋日里,人的容颜已衰,连那经霜的枫叶也比不上。
整体赏析:这首诗描绘了暮秋时节,夕阳西下,南浦送别友人时的情景。诗中通过层层铺叙的手法,由景生情,情景交融,抒发了诗人对友人的依依惜别之情和对人生易老的慨叹。首联通过“空波”“夕照”等词句描绘了南浦和西陂傍晚时的凄凉景色,烘托了诗人的送别心情。颔联运用双关手法,“瑶华”一语双关,既指朋友所赠的美玉,也暗指那些美好的往事。颈联中的“翠歛”形容山峰叠嶂,在绿色中露出淡淡的美色;“氛收”二字描绘出古泽在夕阳余晖中的苍茫景色;“豁然开朗”的心情虽好,但“秋色”却让人感到衰颓和无奈。尾联写诗人对年华老去的感慨,连那经霜的枫叶也比不上诗人容颜的衰老。整首诗情感真挚,情景交融,语言简练,意蕴深远。
译文:南浦的碧波荡漾着耀眼的绿色,西陂的夕阳如同残冬般寒冷。回忆中你赠送的玉佩如瑶池仙品一般令人心动,芳草却催促着你的马儿归去。遥望群山叠嶂,古泽宽广豁然开朗。我已经是风烛残年之人,对这萧瑟的秋色更是畏惧,怎比得上那经霜的枫叶,愈显艳丽。
在这首诗中,欧阳修以细腻的笔触描绘了暮秋时节的景色,通过情景交融的手法表达了对友人的依依惜别之情和对年华老去的感慨。诗中的“瑶华”、“芳草”、“翠歛”、“古泽”、“秋色”等词句,既描绘了凄美的景色,又烘托了诗人的情感。整首诗语言简练、意蕴深远,令人回味无穷。