登录

《梅花 其三》元王冕原文赏析、现代文翻译

[元] 王冕

《梅花 其三》原文

不同杨柳争妍,冷笑托根泉石。岁寒寄语高人,可问调羹消息?

现代文赏析、翻译

《梅花 其三》现代文译文: 不屑与杨柳争艳斗丽, 冷然一笑扎根山泉石隙。 在严寒中向高洁之士寄语: 可曾听闻那调鼎和羹的讯息?

赏析: 这首咏梅诗以对比手法开篇,"不同杨柳争妍"突显梅花不随流俗的品格。诗人运用拟人手法,"冷笑"二字赋予梅花孤傲神态,"托根泉石"则暗喻其清高本性。后两句借"岁寒"环境烘托,将梅花与"高人"相映衬,尾句"调羹消息"用典含蓄,既暗指梅花可作调味之用,更隐喻贤士当为世所用的深意。全诗通过梅花的孤傲形象,寄托了诗人不慕荣利、坚守节操的精神追求。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号