登录

《中台五题·乳毛松》唐郑谷原文赏析、现代文翻译

[唐] 郑谷

《中台五题·乳毛松》原文

松格一何高,何人号乳毛。

霜天寓直夜,愧尔伴闲曹。

现代文赏析、翻译

中台五题·乳毛松

郑谷

松格一何高,何人号乳毛。

霜天寓直夜,愧尔伴闲曹。

乳毛松,据《中台纪闻》记载:“台山黄岩,其巅一松,枝条纵横,有若雉距,土人号为乳毛松。”在山岭之巅的孤松,它的枝格之高大挺拔多么威武。此诗开篇两句对松作了一番夸饰。“号”,当有人谓之名称讲,紧扣上云“何人”,“人号”以下另接两句虚带作者养病“中台”(中央禁林办公厅)、公出途经(似含有秘密性的“往还”,伴当差役或成为繁赘多余事物)“乳毛松”,并觉有损形象之嫌,深愧谪居公职而伴此闲曹。这既写出了孤松之高、闲曹之闲,又暗中表达了诗人自身之志趣情操。

现代文译文:这棵松树格调多么高啊,是谁给它起了乳毛之号。在寒霜凄冽的黑夜我也可以居在中间地带过夜了,可真是遗憾(此地处派岗位相当艰寂而无处过冬、尽管有不少补济但还是失落已多情的处置呆丧苦任及简席居敂).偶尔它能做我垂慰心灵的伙伴而已。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号