登录

《归来 其三》元王冕原文赏析、现代文翻译

[元] 王冕

《归来 其三》原文

小斋尘不到,寂寞野人家。

下榻来风韵,看书度岁华。

已忘巫峡月,空惜武陵花。

欲问并州信,故人天一涯。

现代文赏析、翻译

《归来 其三》赏析

在小屋中,尘埃无法进入,我独自一人享受这份寂寞,却在家中感到了安逸。晚上,我在这里度过夜晚,品读书籍,度过了这个美好的时刻。已经忘记了巫峡的月色,只是空留对武陵花的怀念。我想要询问并州的信件,但是我的故人在天涯海角,天各一方。

这首诗展现了诗人回归田园的决心和对过往的回忆。它也描绘了一个人与世隔绝的独特环境,这正是一个文人寻找灵感、反思人生的理想之地。这组诗通过对过去、现在和未来的描绘,传达出作者的情感和对未来的思考。诗人描绘了他的宁静小屋、过去的思念以及对未来的向往。尽管思念是寂寞的,但这并不是要追寻他物或某人的焦虑情绪。而是感到内心的安宁,并在回想过去的过程中重新认识到生活中的美丽之处。他的理想之乡与他期待回到久违故乡的感情相结合,显示了他渴望的精神回归和探索精神自由的追求。

在现代译文版本中,我尽力保留原诗中的意境和美感,同时也用简洁、现代的语言传达出诗歌的主旨。在归来的第三个部分,小屋被描述为一个不被尘世所扰的安静空间,诗人在这里度过了寂寞而又平静的日子。尽管他在夜晚借读书度过了夜晚,但是他在巫峡月和武陵花的思考中也体验到了情感的交织。在这一点上,诗人的心中似乎有一个空洞的地方在期待并州的信件和远方朋友的归来。这段译文的重点在于捕捉诗中的情感和对诗人精神归宿的思考,以及诗人对于未知未来的渴望和期待。总的来说,这个现代译文的目的是将王冕的诗尽可能地展现给现代读者,使他们能够感受到诗歌中的深情与韵味。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号