登录

《丙申元旦守母制因感而作》元王冕原文赏析、现代文翻译

[元] 王冕

《丙申元旦守母制因感而作》原文

今日椒花颂,无能献老亲。

自怜垂白发,不敢着乌巾。

牢落田园兴,微茫海国春。

话言儿女辈,清苦莫辞贫。

现代文赏析、翻译

丙申元旦守母丧感作

王冕

今日椒花颂,无能献老亲。

自怜垂白发,不敢着乌巾。

牢落田园兴,微茫海国春。

儿女语畴昔,清苦莫辞贫。

赏析: 这是一首表达作者孝顺和怀念母亲心情的诗。作者感叹自己已经老了,没有能力孝敬母亲,怀念母亲的深切心情表达无遗。通过写自己现在头发已经白了,不敢戴黑色的头巾来表达自己对母亲的怀念和愧疚。而想到以前种田的生活和现在国家的困境,心中更加悲伤。然而孩子们安慰自己说:虽然贫穷,但是不要抱怨。

译文: 今天是椒花开花的季节,可我却不能向老母亲献颂椒花颂。自怜自己已是白头垂发的人了,不敢再戴那种黑色的头巾。想起以前在田间劳作的情景,国事困顿,犹如大海中的国家,春意迷蒙。和儿女们闲话往事,我虽清苦却是乐得贫,甚至有点自豪感罢了。

原诗虽然为感事而作,但也含蓄的体现了诗人保持纯然自立的人格及田园生活的淡泊心态与不负任何功名利禄的人生抉择的耿介之情。“微茫海国春”一句以虚映实,语意双关。一则表明田园的春天如大海无边无际;另一则以海为国,表现了对国土山河因外侮入侵而动荡不安的忧患之情。“话言儿女辈”中的“言”字,前四字和后四字形成一种有顿挫的语调形式,在王氏沉郁顿挫的语气中,蕴含着一种孤臣孽子欲报国仇而无可奈何的心情。最后以“清苦莫辞贫”作结,既是对儿女们的劝慰,也是诗人自己的人生态度:人固然要昂扬、进取、乐观,但更要不屈不挠地同清苦、困难作斗争!诗的语言平易真切,直抒胸臆。王冕善绘梅花,并把梅花人格化:“不要人夸好颜色,只留清气满乾坤。”他在诗歌中多次咏梅、赞梅、唱梅,往往以梅花自喻,表现了诗人孤高自傲、不愿与世俗同流合污的高风亮节。这首诗就是其中的代表作。这首诗不仅体现了诗人的高风亮节,也体现了作者作为一个农民诗人对农村生活的深刻理解和丰富的感情。它不仅是一首优秀的诗歌作品,也是一篇优秀的散文作品。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号