登录

《漫兴 其二》元王冕原文赏析、现代文翻译

[元] 王冕

《漫兴 其二》原文

屯聚皆羌属,苍茫路转西。

草深车迹浅,霜重角声低。

军马行无数,山林望欲迷。

老兵通汉语,指点话征西。

现代文赏析、翻译

《漫兴 其二》

我是元代诗人王冕,常驻在那茫茫的原野中。野草掩护下士兵集结,此行只为征西。草儿丰茂却无法遮掩他们的身影,大地被寒霜笼罩,号角的声音显得低沉。

士兵们行军数日,山林茂密,仿佛让我迷失了方向。老兵们用熟悉的语言交谈,讲述着西征的艰辛。他们的坚韧与决心,感染着我,也让我感叹着生活的艰难。

这段诗描绘了士兵们征战的场景,表现了他们不畏艰难、勇往直前的精神。同时,也表达了诗人对生活的感慨和对战争的反思。这种对生活的深刻理解和反思,使得这首诗具有了更深的内涵和意义。

现代文译文:

我驻扎在辽阔的原野上,元军正在集结,准备向西征战。草丛茂密,却掩不住士兵们的身影,大地被寒霜覆盖,号角的声音低沉。

行军数日,士兵们仍在前行,山林茂密,使我感到迷茫。老兵们用汉语交流,讲述着西征的艰辛。他们的坚毅与决心感染了我,也使我深感生活的艰难。我对此进行了深思,对战争的残酷也有了更深的认识。

这就是我现代文的赏析和译文。希望能够帮到你。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号