登录

《临清阻雪 其一》元王冕原文赏析、现代文翻译

[元] 王冕

《临清阻雪 其一》原文

海气排空云塞山,北来飞雪苦多寒。

柳条捶雪枝枝重,衣带缘愁故故宽。

客路何时无跋涉?世情随处有艰难。

濮州城外临清县,今夜留船得梦安。

现代文赏析、翻译

临清阻雪 其一

海气排空云塞山, 北来飞雪苦多寒。 柳条捶雪枝枝重, 衣带缘愁故故宽。

这首诗是王冕在前往山东濮州途径临清时遭遇大雪所作。前两句写大雪,大气包举,写出气氛的典型性。“海气排空”是作者以壮阔的海洋抵挡着风雪,表现了“天兵”的威力。“云塞山”写出山峰之高,以“云塞山”与“海气”对照,衬托出海的伟大。后两句从触觉入手,由景生情,描写诗人沿途遭遇风雪的狼狈情景。“柳条捶雪”即雪花乱如鞭打的柳条,既为静景,又为动景。最后两句由写动景转为写静景:“衣带缘愁故故宽。”一个“缘愁”字,点出了诗人此行的目的。于是三、四二句,与题目紧密相连。在临清住宿一晚后,诗人继续赶路,又得在船上度过一夜。此诗用凝炼的语言,白描的手法,烘托出大雪中赶路的愁闷心情。这种情景交融的描写与诗人凄楚的心境十分和谐。

现代文译文:

大片的云层在海气中排开,塞满了天空,北风带来了很多积雪。大雪压得树枝都弯了,身上的衣服都因为忧愁而变宽了。路途中什么时候没有跋山涉水的艰辛呢?人情世故哪里没有困难呢?濮州城外的临清县,今天晚上只能停留在这里,能梦见一个安静的地方吗?

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号