登录

《秋怀 其十》元王冕原文赏析、现代文翻译

[元] 王冕

《秋怀 其十》原文

东篱有佳菊,不比春兰芳。

繁霜毒万卉,敷荣自弥章。

云胡靖节后,古意俱茫茫。

但见三径草,寂寞凄余香。

现代文赏析、翻译

以下是我对这首诗的赏析:

王冕的《秋怀》诗共十首,这是第十首。诗歌借“秋”景以抒发自己落寞抑郁的心情,对污浊的社会表示决绝,全诗情景交融,含蓄蕴藉,风格沉郁。

“东篱有佳菊,不比春兰芳。”东篱,是种菊花的园子。佳菊,即上句所谓“不比春兰芳”的菊花。此诗的开头就以菊花自况,写出了自己对菊花的坚贞气质的赞美。“繁霜毒万卉,敷荣自弥章”,此处的“繁霜”象征恶劣的环境、险恶的环境。那些香气袭人的春兰在遭受严霜之后便凋零了,但菊花在严霜之下却愈见其色泽弥章。这二句与《楚辞·离骚》“惟草木之零落兮,恐美人之迟暮”之句相似。这里感叹黑暗的社会环境,但诗人并未正面抒发胸臆,而是借物咏怀,通篇托物比兴,写得沉郁悲怆。

“云胡靖节后,古意俱茫茫。”云胡,何也,靖节,即陶渊明。“靖节后”表示对靖节心悦诚服,赞叹不已。“古意俱茫茫”,写出了诗人因社会的变迁而产生的茫然不知所措的心绪。面对社会现实的日见腐败、黑暗,正直的志士仁人为此感到忧虑不安,但又找不到出路。在诗人心中确实“俱茫茫”。

“但见三径草,寂寞凄余香。”但见此句中菊花已寥落了,唯有经冬不凋的菊花还在散发着清香。此句似乎写出了菊花的坚强不屈、特立独行的高风亮节和内心哀愁彷徨无处说的感情,但不叶言苦实佳诚显。中国知识分子是一个相当敏感的特殊知识群体,面临着历史与人性的重新认知定位是令人烦心的,眼前香卓留给诗人萧杀的情人的潇洒文人不让意的而又到底能如何呢?诗人用菊花的余香来表达自己内心的苦闷之情。

这首诗中诗人借物抒情言志。“繁霜毒万卉”象征当时社会的黑暗;“云胡靖节后”表达对靖节的赞叹;“三径草”表达内心的彷徨寂寞和无可奈何之情。全诗情景交融,风格沉郁。

至于现代文译文如下:

东篱中有着极好的菊花,它并不比春兰差。在严霜的摧残下其他花卉都凋零了,只有它依然光彩照人。我对于陶靖节心悦诚服并且赞叹不已,然而眼前的现实让我感到茫然。只看到那三条小路上的野草,还在散发着寂寞的幽香。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号