登录

《拟挽歌辞(荒草何茫茫)》魏晋陶渊明原文赏析、现代文翻译

[魏晋] 陶渊明

《拟挽歌辞(荒草何茫茫)》原文

【拟挽歌辞】 荒草何茫茫,白杨亦萧萧 。 严霜九月中,送我出远郊 。 四面无人居,高坟正嶕峣 。 马为仰天鸣,风为自萧条。 幽室一已闭,千年不复朝 。 千年不复朝,贤达无奈何 。 向来相送人,各自还其家。 亲戚或余悲,他人亦已歌 。 死去何所道,托体同山阿 。

现代文赏析、翻译

以下是我为您生成的赏析:

《拟挽歌辞》是陶渊明为自己写的一篇挽歌。这首诗通过对荒郊坟墓的描绘,表现了作者对生死问题的深刻思考。

首先,诗人通过“荒草何茫茫,白杨亦萧萧”的描绘,营造出一种荒凉、凄清的氛围,使人感受到生命的短暂和无常。接着,“严霜九月中,送我出远郊”的描述,更加强调了生死的无情和必然性。

然后,诗人通过对“四面无人居,高坟正嶕峣”的描绘,展现了死亡后的孤独和寂静,同时也表达了对死亡的敬畏和尊重。而“马为仰天鸣,风为自萧条”的描述,则进一步强化了这种凄凉、冷清的感觉。

接下来,“幽室一已闭,千年不复朝”表达了死亡后的永恒和寂静,同时也表达了对死亡的超脱和豁达。

至于那些前来送行的人们,他们在坟墓面前的各种情感和表现:“亲戚或余悲,他人亦已歌”,亦是在警醒我们要对生死有一个深刻的理解和接纳,并且我们应该从中找到超越生死的精神价值。而诗的结尾:“死去何所道,托体同山阿”,则表明了生死之间没有本质的区别,人生应该顺其自然,在山川大地中寻找到生命的真正意义。

整体来看,这首诗体现了陶渊明对生死问题的深刻思考和理解,他用质朴自然的语言,传达了对于人生短暂和生命价值的感悟,以及对于超脱生死的精神境界的追求。在现代社会中,这样的思考和理解仍具有积极的意义。

翻译现代文如下:

在茫茫的荒草之中,白杨树也显得如此孤独和凄凉。九月的严霜之中,我离开了这片遥远的郊野。四周无人居住,只有高高的坟墓矗立在那里。马儿仰天长鸣,似乎在诉说着什么;而风儿则显得更加凄凉和萧条。幽深的墓室已经关闭,千年之内不再打开。死亡是如此的永恒和静默,即便是贤达之人也无法逃避。那些前来送行的人们,他们各自回到了自己的家中。亲戚们也许会感到悲伤,但其他人也已经开始了新的生活。死去又有什么重要的呢?让我们将自己的身体托付给大山吧。这是陶渊明对生死问题的理解,也是他给我们留下的宝贵精神遗产。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号