登录

《诸人共游周家墓柏下》魏晋陶渊明原文赏析、现代文翻译

[魏晋] 陶渊明

《诸人共游周家墓柏下》原文

今日天气佳,清吹与鸣弹。

感彼柏下人,安得不为欢。

清歌散新声,绿酒开芳颜。

未知明日事,余襟良以殚。

现代文赏析、翻译

《柏下欢歌:诗人的生死顿悟》

现代文译文: 今日天光正好, 清风伴着丝竹悠扬。 想起长眠柏树下的故人, 怎能不纵情欢畅? 新谱的歌曲随风飘散, 绿酒映红欢颜绽放。 明日之事谁又能知晓? 且让我倾尽此刻的衣裳。

赏析: 这首墓前欢宴诗展现了诗人独特的生死观。诗人不落俗套地将"柏下人"(逝者)与"欢"并置,在墓地奏乐饮酒,看似矛盾却暗含深意。"清吹与鸣弹"的乐声与"清歌散新声"形成听觉的叠奏,"绿酒开芳颜"则呈现视觉的盛宴,五感交融中构建出生机盎然的意境。

"未知明日事"的清醒认知,使眼前的欢乐更显珍贵。末句"余襟良以殚"(倾尽衣襟)的意象,既可能是畅饮至酒洒衣襟,又暗喻将全部生命热情倾注当下。这种"向死而生"的智慧,让诗人在墓柏之下反而获得真正的生命觉醒。柏树常青与人生短暂的对照,最终升华为对生命本真的诗意把握。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号