登录

《杂诗·其八》魏晋陶渊明原文赏析、现代文翻译

[魏晋] 陶渊明

《杂诗·其八》原文

代耕本非望,所业在田桑。

躬亲未曾替,寒馁常糟糠。

岂期过满腹,但愿饱粳粮。

御冬足大布,粗絺已应阳。

正尔不能得,哀哉亦可伤! 人皆尽获宜,拙生失其方。

理也可奈何!且为陶一觞。

现代文赏析、翻译

好的,以下是我根据要求对这首诗的赏析,希望您能满意:

陶渊明的《杂诗·其八》是诗人自我写照的一首诗,通过描述诗人躬耕生活和理想生活的追求,展示了陶渊明的个性和人生态度。

“代耕本非望,所业在田桑。” 开篇两句道出了陶渊明的真实身份——一个普通的农夫,而不是一个官场中人。他并不期待代耕,他所从事的职业是田地和桑园。这两句诗透露出陶渊明对田园生活的热爱和对官场的厌恶,同时也展现了他的真实自我。

“躬亲未曾替,寒馁常糟糠。” 这两句表明,尽管生活艰苦,但陶渊明始终坚持亲自耕作,未曾委托他人代劳。在寒冷的冬天和饥饿的年月,他常常只能吃些粗陋的食物,比如糟糠。这充分展现出陶渊明身处贫穷但仍保持坚毅的生活态度。

“岂期过满腹,但愿饱粳粮。” “岂期”表明了他的理想生活的愿望:不求满腹财富,只希望能填饱肚子,吃得饱饱的。这里的“粳粮”可以理解为纯朴自然的农耕食物,突显了陶渊明对简单生活的向往。

“御冬足大布,粗絺已应阳。” 这两句描绘了陶渊明的实际生活状况:在冬天,他能够穿上足够御寒的大布衣裳;而夏天,他也能穿粗细的葛布应应阳。这里既展现了陶渊明朴实的生活方式,也反映了他的朴素思想观念。

“正尔不能得,哀哉亦可伤!” 最后两句写出了理想与现实的矛盾,表明虽然陶渊明希望过上一种质朴而简略的生活,但由于种种原因他并未得到他真正想要的生活,这种状况使他感到哀伤。

整首诗通过描绘陶渊明的真实生活和理想追求,展现了陶渊明的人生态度和价值观。他坚守自己的原则和理想,尽管面临种种困难和挑战,仍坚持自己的生活方式和信念。这种坚韧不拔的精神和对简单生活的追求,使得陶渊明的诗歌具有深远的影响力,成为后世人们学习和敬仰的对象。

现代译文如下:

我并非期待代耕来获取名利, 我所从事的只是田间农桑。 我亲自耕种从未假手他人, 在寒冬饥馁时常常以糟糠充饥。 我本不期望过满腹的财富生活, 只希望能吃饱那些朴素的粮食。 冬天有足够的大布衣裳御寒, 夏天有粗细的葛布应应阳。 虽然我努力去追求这样的生活, 但遗憾的是仍无法如愿以偿。 这种状况真是令人感到哀伤! 每个人都能够获得适宜的生活, 而我却因为愚钝失去了生活的方略。 事情到了这种地步又能怎样呢? 姑且饮一杯酒为此事忧伤!

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号