登录

《饮酒(在昔曾远游)》魏晋陶渊明原文赏析、现代文翻译

[魏晋] 陶渊明

《饮酒(在昔曾远游)》原文

【饮酒】 在昔曾远游,直至东海隅 。 道路回且长,风波阻中涂 。 此行谁使然?似为饥所驱; 倾身营一饱,少许便有余 。 恐此非名计,息驾归闲居 。

现代文赏析、翻译

现代文译文:

往昔我曾经漫游四方,直到东海的尽头。

路途漫长又曲折,海上风浪阻止了我继续前行。

究竟是谁让我这样,仿佛是因为饥饿所驱使?

竭力谋求一顿饱,一点就足够有余。

恐怕这不是求名之计,于是停车回归我的闲居。

赏析:

这首诗是陶渊明田园诗的代表作之一。诗人以平易朴素的语言,表达了他对人生哲理的独特见解。他通过描述自己的远游经历,表达了对人生道路的深刻思考。诗中提到的风波阻途、饥所驱使等经历,实际上是在告诫人们,人生的道路并非一帆风顺,我们需要面对各种困难和挑战。因此,诗人强调了不必为名利而追求遥不可及的名声地位,而应该珍惜现有的闲适生活。这种朴素的人生哲学,不仅反映了陶渊明的人生态度,也为中国传统文化中强调淡泊名利、回归自然的思想提供了有力的支撑。

诗中的“名计”并非贬义,而是指人们为了追求名声地位而付出的努力和奋斗。然而,诗人认为这种追求并不是真正的名计,而是与个人的本性不相符的。他认为我们应该注重内在的精神生活,不要过于追逐外在的虚名和利益。在田园生活中,他发现了自然之美,体会到了真正的闲适与安宁,这也是他对生活的真实体验与感悟。这种从现实生活中得到的智慧,成为了他作品中最珍贵的财富之一。

总体而言,《饮酒》这首诗是陶渊明田园诗中的一首代表作之一,它以平易朴素的语言表达了深刻的人生哲理。通过描述自己的远游经历,诗人表达了对人生道路的深刻思考,并强调了珍惜现有的闲适生活的重要性。这种朴素的人生哲学和回归自然的观念,不仅反映了陶渊明的人生态度,也为整个中国传统文化提供了有力的支撑。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号