登录

《列仙文·金母飞空歌》唐孟郊原文赏析、现代文翻译

[唐] 孟郊

《列仙文·金母飞空歌》原文

驾我八景舆,欻然入玉清。

龙群拂霄上,虎旗摄朱兵。

逍遥三弦际,万流无暂停。

哀此去留会,劫尽天地倾。

当寻无中景,不死亦不生。

体彼自然道,寂观合大冥。

南岳挺直干,玉英曜颖精。

有任靡期事,无心自虚灵。

嘉会绛河内,相与乐朱英。

现代文赏析、翻译

原诗中的意境缥缈、想象瑰丽,从一种道家修炼的场景和体悟出发,为我们展现了一幅雄奇而又绚丽的画面。而在我的原创赏析中,我将延续这种富有诗意的风格,带领大家领略其中的情感与韵味。

想象着自身驾乘着五彩斑斓的八景舆,忽地飞入那如玉一般的清净世界。那些如龙群的仙人,拂动着霄汉,他们手中的虎旗上摇曳着象征着权力与勇气的朱红色兵士。在这里,各种神仙形象共同上演着仙家音乐三弦乐,它响彻天地之间,激荡着万流不断的音韵。

此刻,我想到了人生的离合聚散,当尘世间的所有事物都在时光中消逝,唯有天地间的劫难会不断更迭,直至尽头。然而,在这无尽的流转之中,我们应当寻找那无中之景,即永恒的真理。这种真理并非生死轮回,而是超越生死的体悟——即体悟自然之道,寂静观察与融入大冥之中。

南岳高耸入云,其直干挺拔,玉英闪耀着灵光。有如那位无期之事的人,他无心自生无死,却拥有着无比的灵性。在红色的聚会中,我们相聚在一起,共同享受这绚丽的时刻。

总的来说,这首诗描绘了一种超越世俗、追求永恒的精神境界。它让我们思考人生的意义,以及如何在无常的世界中寻找永恒的真理。同时,它也赞美了道家修炼的神秘与美丽,让我们对生命有了更深的理解和感悟。

至于现代文的译文,我会尽量保留原诗中的意象和情感,同时用现代的语言表达出来。希望这样的翻译能够让更多的人感受到这首诗的美妙与深邃。

驾乘着五彩的车舆,恍然间进入了玉清的世界。仙人们如龙群般拂过霄汉,虎旗上摇曳着朱红色的兵士。悠扬的三弦乐声在天地间回荡,万流不断,似乎永不停息。我沉思着人生的离别与重逢,劫难与永恒。在无尽的流转中,我们应当寻找那永恒的真理——无中之景,即超越生死的体悟。

南岳高耸入云,直干挺拔,玉英闪耀着灵光。就像那位无期之事的人,他无心生死,却有着无比的灵性。在这个绚丽的时刻,我们一起在红河的聚会中欢笑吧。总的来说,这首现代文的译文描绘了一种追求永恒的精神境界,并赞美了道家修炼的神秘与美丽。同时,也引导读者深思人生的意义和价值取向。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号