登录

《归信吟》唐孟郊原文赏析、现代文翻译

[唐] 孟郊

《归信吟》原文

泪墨洒为书,将寄万里亲。

书去魂亦去,兀然空一身。

现代文赏析、翻译

《归信吟》现代文译文: 泪水混着墨汁写成家书, 即将寄给万里之外的亲人。 信笺离去时魂魄也随之远去, 徒然留下这具空荡荡的躯壳。

赏析: 这首五言绝句以惊人的艺术张力展现了游子思亲的极致状态。诗人采用"泪墨"这一独特意象,将无形的情感具象化为可见的书写痕迹,泪水与墨汁交融的细节,既写实又象征,暗示着整封家书都浸透了思念。

"万里"与"一身"形成强烈空间对比,书信跨越的物理距离与诗人内心的孤独形成双重张力。最精妙的是"书去魂亦去"的想象,将抽象的思念具体化为随信同行的魂魄,这种超现实的表达方式达到了"无理而妙"的艺术境界。

末句"兀然空一身"以白描手法收束全篇,一个"空"字写尽身心俱疲的状态。全诗仅二十字,却完成了从执笔、寄信到怅惘的全过程叙事,在极简篇幅中展现出震撼人心的情感力量,体现了诗人"诗囚"风格中凝练深刻的特点。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号