登录

《巫山曲》唐孟郊原文赏析、现代文翻译

[唐] 孟郊

《巫山曲》原文

巴江上峡重复重,阳台碧峭十二峰。

荆王猎时逢暮雨,夜卧高丘梦神女。

轻红流烟湿艳姿,行云飞去明星稀。

目极魂断望不见,猿啼三声泪滴衣。

现代文赏析、翻译

【原创赏析】

诗人此诗以巫山神女典故为骨,以巴峡风光为肉,构筑出一个虚实相生的缥缈境界。全诗可分三个层次:首联实写巫峡重峦叠嶂之景,"重复重"三字以叠词强化山势连绵,"碧峭"二字则赋予静态山峰以峭拔动感。中二联转入历史想象,楚襄王梦遇神女的典故被赋予新意——暮雨湿衣的实感与梦境中的缥缈仙姿形成奇妙交融,"轻红流烟"四字尤为精妙,将神女衣袂与山间云雾化合无间。尾联以猿声作结,将神话拉回现实,三声猿啼与衣上泪痕构成通感,使千年传说与游子愁思浑然一体。诗人以瘦硬之笔写柔美之境,在盛唐绮丽之外另辟冷峭幽深之境。

【现代文译文】

巴江穿越峡谷 山峦层叠无尽 那碧玉般陡峭的 是阳台十二峰

楚王打猎时 遇上黄昏细雨 夜宿高台 梦见巫山神女

绯红的轻烟 沾湿她艳丽的衣袂 如流云飞逝 留下稀疏的星辉

极目追寻 魂魄都要消散 却再看不见她的身影 只听三声猿啼 泪水已浸透衣襟

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号