登录

《君子勿郁郁士有谤毁者作诗以赠之》唐孟郊原文赏析、现代文翻译

[唐] 孟郊

《君子勿郁郁士有谤毁者作诗以赠之》原文

君子勿郁郁,听我青蝇歌。

人间少平地,森耸山岳多。

折輈不在道,覆舟不在河。

须知一尺水,日夜增高波。

叔孙毁仲尼,臧仓掩孟轲。

兰艾不同香,自然难为和。

良玉烧不热,直竹文不颇。

自古皆如此,其如道在何。

日往复不见,秋堂暮仍学。

玄发不知白,晓入寒铜觉。

为林未离树,有玉犹在璞。

谁把碧梧枝,刻作云门乐。

现代文赏析、翻译

青蝇振翅处,君子立苍茫

诗人此诗,如一把锋利的青铜剑,劈开世俗谗言的迷雾,为受谤者划出一方澄明的精神领地。诗题中"君子勿郁郁"五字,既是劝慰,更是宣言——在布满荆棘的人间路上,君子的忧郁应当转化为更深刻的自我确认。

开篇"青蝇"意象取自《诗经·小雅》中的"营营青蝇",这些嗡嗡作响的谗言如同山岳般耸立在人生路上。诗人以"折輈不在道,覆舟不在河"的悖论式表达,揭示毁谤的无端性——灾祸往往不源于客观道路或河流,而来自人心的险恶。最精警的是"须知一尺水,日夜增高波"的发现,平静水面下暗流涌动,微小的谗言也可能掀起惊涛骇浪。

诗中列举叔孙诋毁孔子、臧仓阻挠孟子的历史典故,并非简单比附,而是构建了一条受谤者的精神谱系。当诗人说"兰艾不同香,自然难为和"时,实际上在为君子的不合时宜正名——如同良玉烧不热、直竹纹不斜,某些本质属性恰恰需要通过抵抗外部压力来证明。

"玄发不知白"以下六句,展现了诗人独特的自我认知方式。晨起照镜时的惊觉,暗示时间流逝中的坚守;"未离树"的林木与"犹在璞"的美玉,则构成一组精妙的隐喻——君子的价值正在于其未完成性,在于拒绝被世俗过早定义的勇气。结尾"云门乐"的典故,将这种坚守提升到艺术创造的高度,暗示君子的终极价值或许要等待知音来发现与雕琢。

在唐代士人普遍追求功名的氛围中,诗人此诗不啻为一剂清醒剂。它提醒我们:君子的忧郁不应导向自我怀疑,而应转化为对"道"的更坚定追寻。那些如青蝇般的谗言,终将在时间的长河中显出其渺小,而君子的精神品格,却会如璞玉般愈磨愈亮。在这个意义上,诗人不仅是在安慰受谤者,更是在重塑一个时代的精神高度。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号