[唐] 孟郊
朝朝候归信,日日登高台。行人未去植庭梅,
别来三见庭花开。庭花开尽复几时,春光骀荡阻佳期。
愁来望远烟尘隔,空怜绿鬓风吹白。何当归见远行客。
望远曲
朝朝候归信,日日登高台。
行人未去植庭梅,别来三见庭花开。
庭花开尽复几时,春光骀荡阻佳期。
愁来望远烟尘隔,空怜绿鬓风吹白。
孟郊一生,曾两次远游长安,这首诗就是他第二次远游长安时所作。此诗开头四句,写自己每天早晚都登上高台等候归信,表达了对远方亲人的思念之情。“三见庭花开”照应前文的“朝朝候”,不仅写出了诗人等候的频数,而且因为三度春光空流过而暗含了失望与怅惘。“行人未去”至“绿鬓风吹白”,属中四句,叙写希望行人快点回来,却苦等不到;庭花开了又谢,但时不我待、春光易逝的怅惋之情随之逼出。“愁来望远”之“望”很妙,从“愁来”二字中可以感知,这个“望”正好虚实两层含义。
第一层写实:诗人登上高台远望的所见的情景,因为失望而无奈地看着春光空荡。第二层写虚:可设想羁旅他乡的游子从望中所见生发愁思:春暮景色,引人生悲,表达对远方亲人的思念之情。“空怜”二字集中写诗人的心态及在此心态下看庭花时的复杂心情:他明知“庭花开尽复几时”,可春天转眼就过去了;可是内心仍然对满庭花期待着。“待”字包含着焦虑和等待,不过在望中所见却是连飞鸟都迎春归巢了。“几许愁”乃重叠加深之词,“远行客”自然是远出人。“日暮人不在”于是相思中加了一层暮暮的忧伤情境。《秦中寄远》也同样是孟郊常弹之曲:看哪里才可能有乐音供他宣泄忧伤的情绪!语言运用的是五七言绝句形式的诗词文字之凝炼和对情感张力以上所说的是两句教主的批诗看法!这样抒写愁情的诗歌如果单就本诗语言来看则应该算得上是成功的。当然如用近体要求那么这首《望远曲》就不符合了,这也体现了长于七言歌行的长于描写愁情的诗与讲究格律近体诗不同的一种风貌吧。现代译文:我天天登高台,等候亲人归。庭院三度春光过,梅子花开空候归。花开谢了花几时,骀荡春光盼佳期。思念远方登高望,远方尘埃隔阻离。独自伤愁白发日,何时才能见到你!