登录

《送从弟郢东归》唐孟郊原文赏析、现代文翻译

[唐] 孟郊

《送从弟郢东归》原文

尔去东南夜,我无西北梦。

谁言贫别易,贫别愁更重。

晓色夺明月,征人逐群动。

秋风楚涛高,旅榜将谁共。

现代文赏析、翻译

现代文译文:

你离去向东南远行,我却没有西北方的梦。 谁说穷困别离容易,穷困别离更让人忧愁。 晨光中曙光抢走明月,行人追随着群动。 秋风中的楚江波涛高涨,孤独的行者在榜上行走。

诗文赏析:

此诗以情胜,起笔不凡,其意在为胞弟描绘一幅长途跋涉的典型图象,再寄寓深厚的人生意蕴。诗的突出特征是以繁简见长,凝炼精到,四字短句与散句间杂,整散交织,意象突出。 首联 “ 尔去东南夜 ,我无西北梦 。”用奇语出之 ,几乎达到 “ 平淡而深味”“ 质而畅” 的要求。大凡立身处世 ,第一是彼此理解 。所以见月怀人 ,莫妙于说明对方行踪 。 “ 东南夜 ”与“ 西北梦 ”对比 ,表现了孟郊对胞弟的深深关切和怀念。 “ 贫别 ”二字承上诗意 。次句虽言无梦 ,并非梦全不萦怀 。只不过难以入梦而已 。“ 谁言 ”二字一折 ,又进一层 。“ 谁言别易 ,愁更重”看似自相矛盾 ,其实非也。“ 别易”是说的眼前事实 ,因为彼此相爱太深 ,穷困潦倒,不易分别。“ 愁更重 ”则是说因别而愁,更以相离贫贱无法了解之故,无时无刻不处于烦恼忧愁之中。三、四句跳开一步,遥应首句。以今宵拂晓前的所见所闻,从侧面烘托出远行开始阶段的难分难舍的情怀。“晓色夺明月”,一个“夺”字强有力地表现出晓色利如刀、锐如剑 ,劈开了明月的空间,让其在人们的心头留下难舍的印象。“ 征人逐群动”,以动衬静,更为反衬出征人离别所居的孤寂。总之 ,从心理感受着色着墨 ,淋漓尽致地表达了他的真情实感。末联进一步为胞弟创造美好的生活环境而鼓起遥想——“ 秋风楚涛高,旅榜将谁共”。“楚”字交代行至楚地的胞弟的环境,应读者在脑海中展示出生机盎然的初秋晨景 :风挟秋涛 ,无论谁能在古朴与世隔离之地度日月遥忆我的同伴。《将进酒 》诗的前十八句,即景抒情,直接抒发豪放之情:“ 君不见黄河之水天上来 ,奔流到海不复回。君不见高堂明镜悲白发 ,朝如青丝暮成雪。” “ 人生得意须尽欢 ,莫使金樽空对月 。天生我材必有用 ,千金散尽还复来 。”遂令读者对前程抱有无穷信心与期待。这信心与期待正是作诗者所缺乏的。这里只不过借助 “ 送别 ”之酒重新强化一下自己与其胞弟之间的感情纽带而已 。从反面落笔生花 ,这就使这首送别诗有了新的意境 。孟郊一生坎坷,仕途多舛。写此诗时 ,赠与多年在外地奔波羁旅生涯而又未发达的胞弟是充满对弟兄们的真挚的同情 。虽然通过互相慰藉只能获得瞬时的宽慰 。但他内心中的那种憧憬美好未来的热望 。总还是可以获得一点再生与启发的 。在前后两部分不同的情调之间 ,用“夺”和“逐”二字作桥梁 ,使全诗浑然天成 。

此诗题为《送从弟》,但主要是在抒发自己对胞弟的深情厚谊的 。所以不称作《送胞弟》或《送胞友》之类 。而称作《送从弟》,是为了表明这是一首表示惜别之情之类。作为备一格足贵的唐代土风民歌——歌行体,以七古八言 、九句十二字的式子而繁简如此悬殊的实例之一 。除了该篇外,它还得益于送别的对象——“ 从弟 ” 。一般的读者恐怕不易理解为什么要远离乡土漂泊求宦的生活有什么值得可送的份上呢 ?清高宗乾隆在与士人诗作往来道还之时;臣僚向乾隆赋得 “望大陆而黯心情”(远地怀念先祖之作)。乾隆认为在已送的心情及气氛里难得纯情古典兼饶流丽圆熟之情格一结 ——即事藏志之格的律句时,竟悟出这样的绝妙好辞 :原唐时土风 ——人民

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号