登录

《乐府杂曲·鼓吹曲辞·巫山高二首》唐孟郊原文赏析、现代文翻译

[唐] 孟郊

《乐府杂曲·鼓吹曲辞·巫山高二首》原文

巴山上峡重复重,阳台碧峭十二峰。荆王猎时逢暮雨,

夜卧高丘梦神女。轻红流烟湿艳姿,行云飞去明星稀。

目极魂断望不见,猿啼三声泪沾衣。

见尽数万里,不闻三声猿。但飞萧萧雨,中有亭亭魂。

千载楚襄恨,遗文宋玉言。至今青冥里,云结深闺门。

现代文赏析、翻译

原创赏析:

《巫山高》是唐代诗人孟郊的一首描绘巫山神女的诗作。这首诗以雄奇瑰丽的想象,生动地描绘了巫山十二峰的壮美景色,同时也表达了对神女的深深敬仰和思念之情。

“巴山上峡重复重,阳台碧峭十二峰。”首先,诗人描绘了巴山的高峡峻岭,以及巫山十二峰的峻峭碧绿。这种雄奇的山水景色,为后面的神女出场做了铺垫,同时也体现了诗人对大自然的敬畏之情。

“荆王猎时逢暮雨,夜卧高丘梦神女。”接着,诗人用荆王猎时暮雨突降的场景,引出了神女的出场。夜晚,诗人卧在高山上,梦见了神女。这里的神女形象既有神话色彩,又有诗意之美,令人陶醉。

“轻红流烟湿艳姿,行云飞去明星稀。”接下来,诗人详细描述了神女的姿态,如同在流动的烟雾中微微展现,宛如一颗艳丽的宝石。紧接着,诗人的想象也跟随行云而去,在满天星光的背景之下,更是突显了神女的美丽和神秘。

“目极魂断望不见,猿啼三声泪沾衣。”最后,诗人描绘了神女的离去和自己的失落之情。尽管诗人极目远望,却始终无法再见神女的身影,猿猴的啼声更让诗人泪湿衣襟。这里的情感表达深沉而真挚,充分体现了诗人对神女的深深敬仰和思念之情。

现代译文:

在巴山的崇山峻岭之上,巫山的十二峰峻峭挺拔。就像荆王狩猎时逢上暮雨突降,我在夜晚卧在高山上梦见了神女。神女的身影如同在流烟中微微展现,行云飞去而满天星光依旧。我极目远望却始终无法再见神女的身影,猿猴的啼声更让我泪湿衣襟。我望尽了数万里山河,却只闻猿猴三声啼叫。只有萧萧的雨声在耳边回荡,其中似乎有着神女的亭亭魂灵。千载以来楚襄王的遗憾,遗留下来的诗篇是宋玉的述说。直到今天,在那青天之中,云雾似乎仍在闺门之内凝结。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号