登录

《出省有日书事》宋欧阳修原文赏析、现代文翻译

[宋] 欧阳修

《出省有日书事》原文

凌晨小雨压尘轻,闲忆登高望禁城。

树色连云春泱漭,风光著草日晴明。

看榆吐荚惊将落,见鹊移巢忽已成。

谁向儿童报归日,为翁寒食少留饧。

现代文赏析、翻译

在晨光熹微的小雨中,清尘稀薄,回忆往昔,曾有幸登上高楼眺望京城。远处的树色与云相连,在春意的笼罩下显得广阔无垠;春风柔和,春草欣然,风光沐浴着大地显得格外明媚。榆树的花蕾悄然绽放,使人惊觉她又将飘落;喜鹊在新的巢穴中安定下来,我们也不禁欣然。

是谁在儿童中宣布归期?告诉我在寒食节时他们会为我这个老头子准备热乎乎的饧?这不禁让我感叹,时光荏苒,岁月如梭。我欧阳修,虽已年老,但依旧怀揣着对生活的热爱和对自然的敬畏。

整体来看,这首诗表达了欧阳修对自然和人生的感悟。通过对早春景象的描绘,他展现了生机勃勃的自然之美,也表达了对时光流逝的感慨和对老之将至的无奈。而他对儿童的关怀和温暖的回忆,更是体现出他对生活的珍视和热爱。

整体感觉就像是在春天的早晨,欧阳修轻轻地走在小径上,欣赏着新生的草木和云烟交融的美景,深深地呼吸着清新的空气。他回忆起曾经在京城的时光,那些美好和温馨的回忆如泉水般涌出,使他感到生活的美好和无限的可能。而他对于时间的感慨和对老之将至的无奈,也使得这首诗充满了深意和韵味。

译文:清晨的小雨轻拂着尘土,闲暇时回忆起登高望远禁城的美景。树色与云相连,满眼春意莽莽苍苍,春风吹过草儿更加晴朗明丽。看着榆树结出了叶子,感到它将飘落下来,看到喜鹊在筑新巢,心中感到它的完成。是谁向儿童们报知了归期?寒食节时他们为老人准备了饧。

赏析:此诗写作者出外归来途中的感受,由景生情,情景交融。诗的前两句写景:凌晨小雨压尘轻,闲忆登高望禁城。树色连云春泱漭,风光著草日晴明。小雨轻轻压住地面的尘土,早晨外出感空气清新而舒心。“闲忆”是诗人感到孤独时内心深处的独白,同时也描绘出旅途中的一个场景:城墙上矗立的树干不时地勾画出宫殿群落的轮廓。尽管现在已远离那禁城和那片绿树成荫的后墙,但诗人仍然能够感受到那春意盎然的景象。“著草日晴明”一句描绘出春草被春风吹拂、阳光洒在草上的美景。“看榆吐荚惊将落”是诗人在静观自然变化时的发现和感叹,“忽已成”则表现了他对这一变化过程的关注和惊喜。“为翁寒食少留饧”则是从儿童视角来看待春天的活动——他们在寒食节为老翁准备热乎乎的饧果以温暖老人的胃,传达出人与自然之间和谐的相互关系以及人对自然的敬畏之情。整首诗写出了自然与人的亲密关系和春天的美丽,而那种宁静和平的心情也被诗意地表现了出来。整首诗展现出的既是一幅旅途风景画又包含了一种特殊的旅人思乡情感体验或心路历程!简而言之这该是表达:每个人都无法避开行于路途,避不开心的停驻观瞻有所想的一句灵感快意片语的汇出的众生繁千古诗画。

以上就是对这首诗的现代文译文和赏析,希望能对您有所帮助!

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号