登录
[宋] 欧阳修
尧夫大雅哲,禀德实温粹。
霜笉秀含润,玉海湛无际。
平明坐大府,官事盈案几。
高谈遣放纷,外物不能累。
非惟席上珍,乃是青云器。
现代文译文:
张推官是一位具有深厚修养的士人,气质温文尔雅。就像秋天的一枝寒菊,虽处严霜时节,却含蓄内敛、含蓄内敛,生机盎然;他像那广袤无际的玉海,无论在何时何地,都能显现出深厚的底蕴和无尽的气势。
每天早上,他都要坐镇大府衙门,处理堆积如山的公务。然而,他谈吐高雅,无论多么繁杂的公务,都无法让他心烦意乱,他的心境始终如一,不受外界的影响。他不仅是一位才华出众的人,更是一位有着高远志向的人。
赏析:
这首诗是对张推官的赞美和敬仰。诗中运用了丰富的比喻和生动的描写,将张推官的形象塑造得栩栩如生。
首联以寒菊喻张推官,体现出他的清雅气质和坚韧精神;颔联则以“玉海”喻张推官的胸怀和气度,表达出他的深厚底蕴和无尽气势;颈联则通过描绘张推官处理公务的场景,展现了他的从容不迫和淡泊名利;尾联则以“席上珍”和“青云器”来赞美张推官的才华和志向,表达出作者的敬仰之情。
整首诗语言优美、意境深远,通过对张推官的赞美和敬仰,也表达了对有才德之人的敬仰之情。