登录

《罢官西京回寄河南张主簿》宋欧阳修原文赏析、现代文翻译

[宋] 欧阳修

《罢官西京回寄河南张主簿》原文

归客下三川,孤邮暂解鞍。

鸟声催暮急,山气欲晴寒。

已作愁霖咏,犹怀祖帐欢。

更闻溪溜响,疑是石楼滩。

现代文赏析、翻译

罢官西京回寄河南张主簿

作者:宋·欧阳修

归客下三川,孤邮暂解鞍。

鸟声催暮急,山气欲晴寒。

祖帐愁霖咏,朋樽忆祖欢。

听闻溪溜响,疑是石楼滩。

诗中写诗人罢官回乡,经过三川这一洛阳至渑池间路上所见到的景色。前四句写诗人路途暂时歇马,小驻孤邮驿的情况。“鸟声催暮急”是全诗最精彩的一笔。欧阳修被贬后虽然愤懑,但与友人相聚,仍有一股温馨之情。后四句即写此。“祖帐愁霖咏”,回应首联的“归客下三川”。“愁霖咏”指送别时对雨留连,场面不免有些凄苦。“朋樽忆祖欢”则以欢聚时的回忆,烘托和渲染相互留恋心情了。人由洛阳经过渑池送至阴地后便辞我回南方去了。“听闻溪溜响,疑是石楼滩”,一是加深前面描述的情感韵味;二是引发了远望清秋、冷雨凄风的念头,面对苍凉空阔、青峦明灭的石楼山风光景象悠然遐想,增加了抒情的情致和艺术美感。

前两句以散行直叙的方式开端点题。“孤邮暂解鞍”,为诗人的行程,同时也点出了罢官初归时驻马暂休,解鞍歇息的意义。此刻虽只孤身匹马在辽阔的原野上驻马,但心儿早已回到三川故里的家园了。此情此景,诗人以“归客”称谓自己,显然流露出一缕难言的凄然之情。这开篇两句虽写的是眼前景、眼前事,但所传达出的情感却是蕴含着诗人对罢官归隐后无可奈何的心绪。这种心绪显然不是以实写实,而是借眼前的人和事来表达自己的志趣和追求。

后两句纯属联想和想象。“鸟声催暮急”,这是诗人从孤邮解鞍后环顾田野山林所见到的情景:夕阳西下,夜幕降临了,鸟儿纷纷归巢觅食,“呼畴名其急”;在回三川的途中经行此地刚匹马暂歇,“故以意推之”。“催”与“暮”的突然而至都是即目所见,妙不可言!这不正为孤客解鞍之后带来一缕深切的感触吗?作者一再说“鸟声催暮急”,目的是借鸟儿的急飞匆忙以渲染周围所出现的冷寂、凄清的气氛。晚来山间究竟有多少夜鸟,鸣声是否悲凄,乃诗人即目之景也未必尽合诗规;可是有这鸟儿归巢寻食紧急惊心的场面作为衬托对比背景或诱发联想是很恰切的。这正是以虚映实、以虚托实之妙笔。而一个“催”字和一个“欲”字则把“暮”雨“山”鸟的神态动作表现得极其生动传神。“欲”字还透露出一缕微妙而感伤的情绪,表明此时此刻他还有依恋难舍的情怀在萦绕心头。至此,“鸟声催暮急”便把孤客归家的那种暂时停脚的惆怅、凄然之情渲染殆尽。此二句非一般人所能道得出也!

四句写的是从驿桥西望时遥望中原时所见到的景象。“山气欲晴寒”,既是对所见山川景物进行描绘,也是抒发诗人在回乡途中所带来的喜悦之情。这当是承接前二句的意义而展开的。既然孤客归家途中所遭遇的是这鸟声凄急催促暮色的阴沉晚景图象时从愁绪满怀中衍生出来的仍是满怀归家的喜悦,因而用一“愁”字就反衬诗人的旷达心绪也就不难明了了。“欲晴寒”说明作者的心绪依然很开朗。“已作愁霖咏”,乃是从反面烘托诗人的心理活动,他出门前即愁着秋雨不断,回到孤驿后又借酒浇愁。在这次饯别中为了冲淡内心的愁苦彼此相携相聚着频频举杯开怀畅饮以至兴尽作罢才有了他再度离别友人的余绪牵挂之情时——“仍怀祖帐欢”。他牵挂着难舍难分的心事直至最后一瞥之时仍然疑虑重重地在目送友人渐渐远去直到目送不见!这样才使结尾的韵致

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号