登录

《于王抚军座送客》魏晋陶渊明原文赏析、现代文翻译

[魏晋] 陶渊明

《于王抚军座送客》原文

秋日凄且厉,百卉具已腓。

爰以履霜节,登高饯将归。

寒气冒山泽,游云倏无依。

洲渚四缅邈,风水互乖违。

瞻夕欣良讌,离言聿云悲。

晨鸟暮来还,悬车敛馀辉。

逝止判殊路,旋驾怅迟迟。

目送回舟远,情随万化遗。

现代文赏析、翻译

霜节高台送归舟

秋气肃杀,百草凋零。在这履霜时节,我们登上高台,为即将远行的友人饯别。寒气笼罩山泽,浮云无依无靠地飘荡。远处的沙洲显得格外渺茫,风向与水势相互背离,仿佛天地间的一切都在违逆人意。

傍晚的宴席令人愉悦,但离别的话语终究带来悲伤。晨出暮归的鸟儿尚且知道归巢,而西沉的太阳也收敛了最后的余晖。我们却要走上不同的道路,迟迟不愿调转车驾。目送友人的船只渐行渐远,我的情思也随之飘散,融入这瞬息万变的天地之间。

诗人笔下的送别,不是简单的离愁别绪。他将个人的情感放置在广袤的时空背景下:秋日的肃杀、游云的无依、风水的乖违,这些自然意象无不暗示着人生际遇的无常。"情随万化遗"一句尤为深刻——人的情感最终要消融于天地大化之中,这种超越个人悲欢的宇宙意识,正是诗人诗歌的独特魅力。

在艺术表现上,诗人善用对比手法:宴饮之欢与离别之悲,晨鸟归巢与游子远行,悬车余辉与回舟远影,这些意象的并置产生了强烈的艺术张力。而"目送"与"情随"的虚实相生,又将具体的送别场景升华为永恒的生命感悟。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号