登录

《九日闲居·并序》魏晋陶渊明原文赏析、现代文翻译

[魏晋] 陶渊明

《九日闲居·并序》原文

余闲居,爱重九之名。秋菊盈园,而持醪靡由,空服九华,寄怀于言。

世短意常多,斯人乐久生。

日月依辰至,举俗爱其名。

露凄暄风息,气澈天象明。

往燕无遗影,来雁有余声。

酒能祛百虑,菊解制颓龄。

如何蓬庐士,空视时运倾!

尘爵耻虚罍,寒华徒自荣。

敛襟独闲谣,缅焉起深情。

栖迟固多娱,淹留岂无成。

现代文赏析、翻译

《九日闲居》赏析

【现代文译文】 我闲居在家,独爱"重九"这个节气的雅称。园中秋菊盛开,却无美酒相伴,只能空嚼菊花,将情怀寄托于诗行。人生短暂而忧思常多,世人却总渴望长生。日月按节令如期而至,人们都喜爱这个节日的名号。寒露凄清暖风停息,空气澄澈天宇清明。南飞的燕子已无踪影,北来的大雁尚有余音。酒能消解百般愁绪,菊可延缓衰老之期。为何我这茅庐寒士,只能徒然眼看时运流逝!尘封的酒杯愧对空樽,耐寒的菊花枉自芬芳。整肃衣襟独自吟唱,遥想往事顿生深情。隐居生活自有乐趣,长久栖居岂无收获?

【诗歌解析】 1. 意象运用: - 秋菊、醪酒构成重阳节核心意象群 - "往燕""来雁"形成时空对照,暗示季节更替 - "尘爵""寒华"的器物与植物意象暗喻诗人处境

2. 情感脉络: 序言:闲居之趣→无酒之憾 正文:生命哲思→节令之美→隐逸之乐→身世之叹→自我宽慰

3. 艺术特色: - 双重结构:序言叙事,正文抒情 - 矛盾修辞:"世短意常多"揭示生命本质 - 用典自然:"制颓龄"化用《离骚》"餐秋菊之落英"

4. 思想内涵: 通过重阳抒怀,展现诗人典型的三重境界: - 对自然节律的敏感("气澈天象明") - 对生命短暂的哲思("世短意常多") - 对隐居价值的肯定("栖迟固多娱")

5. 历史回声: 诗中"空视时运倾"的感慨,与《归去来兮辞》"感吾生之行休"形成互文,共同构成诗人晚年的生命咏叹。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号